ciao

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes ciao gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes ciao, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man ciao in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort ciao wissen müssen. Die Definition des Wortes ciao wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonciao und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

ciao (Deutsch)

Alternative Schreibweisen:

(eingedeutscht) tschau

Worttrennung:

ciao

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele: Lautsprecherbild ciao (Info)
Reime: -aʊ̯

Bedeutungen:

aus dem Italienischen stammender, informeller und umgangssprachlicher Gruß, wird in Deutschland praktisch nur zum Abschied verwendet, demgegenüber im Schweizerdeutschen auch zur Begrüßung (wie auch im Italienischen üblich)

Herkunft:

Lehnwort aus dem Italienischen, das von venezianisch sciao → vec/sciavo → vec, einer Nebenform von italienisch schiavo → it „Sklave“ stammt, das auf mittellateinisch sclavus → la „Sklave“ zurückgeht; also eigentlich „Ihr Diener“ zum Ausdruck bringen möchte;[1] vergleiche die Etymologie von servus

Synonyme:

ade, adieu, ahoi, servus, tschö, tschüs, siehe auch: Verzeichnis:Deutsch/Grüßen/Abschied

Gegenwörter:

hallo, hi, moin

Verkleinerungsformen:

tschaui

Beispiele:

Ciao, David!

Übersetzungen

Duden online „ciao
Wikipedia-Artikel „ciao

Quellen:

  1. Wissenschaftlicher Rat der Dudenredaktion (Herausgeber): Duden, Deutsches Universalwörterbuch. 6. Auflage. Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich 2007, ISBN 978-3-411-05506-7, Seite 1716, Eintrag „tschau“.

ciao (Dänisch)

Worttrennung:

ciao

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

umgangssprachlich: Gruß zum Abschied; ciao

Synonyme:

adjø, farvel, farveller, hej
veraltet: hold dig munter

Beispiele:

Übersetzungen

Den Danske Ordbog: „ciao
Dieser Eintrag oder Abschnitt bedarf einer Erweiterung. Wenn du Lust hast, beteilige dich daran und entferne diesen Baustein, sobald du den Eintrag ausgebaut hast. Bitte halte dich dabei aber an unsere Formatvorlage!

Folgendes ist zu erweitern: Beispiele

Worttrennung:

ciao

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele: Lautsprecherbild ciao (Info)

Bedeutungen:

umgangssprachlich: zur Begrüßung: hallo
umgangssprachlich: zum Abschied: tschüss, ciao, tschau, ade, servus

Herkunft:

seit dem 19. Jahrhundert belegte Entlehnung aus dem venetischen s-ciàvo → vec „der Sklave“; dies stellt eine verkürzt Grußformel dar, die so viel wie „zu Ihren Diensten“ bedeutet[1]

Synonyme:

formell: buongiorno, buòn giorno
formell: arrivederci, arrivederla

Beispiele:

Übersetzungen

Italienischer Wikipedia-Artikel „ciao
PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „ciao
LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „ciao
Nicola Zingarelli: Lo Zingarelli 2008. Vocabolario della lingua italiana. CD-Rom-Ausgabe der 12. Auflage. Zanichelli, Bologna 2007, ISBN 978-8808-20035-8

Quellen:

  1. Nicola Zingarelli: Lo Zingarelli 2008. Vocabolario della lingua italiana. CD-Rom-Ausgabe der 12. Auflage. Zanichelli, Bologna 2007, ISBN 978-8808-20035-8

Ähnliche Wörter (Deutsch):

ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: Chow-Chow, Chowchow