cześć

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes cześć gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes cześć, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man cześć in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort cześć wissen müssen. Die Definition des Wortes cześć wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition voncześć und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

cześć (Polnisch)

Substantiv, f

Singular 1 Singular 2 Plural
Nominativ cześć cześć
Genitiv czci cześci
Dativ czci cześci
Akkusativ cześć cześć
Instrumental czcią cześcią
Lokativ czci cześci
Vokativ czci cześci

Anmerkung zur Flexion:

Der Singular 2 gilt heute als veraltet.

Worttrennung:

cześć, kein Plural

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele: Lautsprecherbild cześć (Info)
Reime: -ɛɕt͡ɕ

Bedeutungen:

Hochachtung, Verehrung, Wertschätzung, Ehre
Ehre, guter Ruf, guter Namen
Religion: Ehrerbietung, Verehrung

Herkunft:

seit dem 14. Jahrhundert bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *čьstь (aus *čьttь) ‚Verehrung, Achtung; Beweis der Verehrung/Anerkennung; Ehre, guter Name, Würde‘, das ein Verbalabstraktum zu *čisti ‚achten, ehren, verehren‘ (vergleiche mit czytać → pl) ist; gemeinslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit obersorbisch česć → hsb, niedersorbisch cesć → dsb,tschechisch čest → cs, slowakisch česť → sk, russisch честь (čestʹ→ ru, altkirchenslawisch чесьть (česьtь) → cu, ukrainisch честь (čestʹ→ uk, weißrussisch чесць (čescʹ→ be, slowenisch čast → sl, serbisch част (čast→ sr und bulgarisch чест (čest→ bg; vergleiche mit dem gleich gebildeten sanskritischrn चित्ति (citti-) → sa ‚Denken, Anerkennung, Verständnis‘ und avestischen cisti- ‚Denken, Meinung, Verständnis‘

Sinnverwandte Wörter:

poszanowanie, poważanie, szacunek, uznanie
godność, honor
kult, uwielbienie

Beispiele:

Miał go w wielkiej czci.
Er hielt ihn in großen Ehren.
Przysięgała na swoją cześć, że to była prawda.
Sie schwor bei ihrer Ehre, dass es die Wahrheit war.
Pocałowała obrazek Matki Boskiej z czcią.
Sie küsste das Bild der Mutter Gottes mit Ehrerbietung.
Otaczali świętego wielką czcią.
Sie brachten dem Heiligen große Verehrung entgegen.

Redewendungen:

na cześć kogoś/na cześć czegoś; ku czci kogoś/ku czci czegośzu Ehren von jemandem/etwas
odsądzać kogoś od czci i wiary

Charakteristische Wortkombinationen:

okazywać komuś cześć, otaczać kogoś czcią, żywić dla kogoś cześć
bronić czyjejś czci

Übersetzungen

PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „cześć
Słownik Języka Polskiego – PWN: „cześć
Lidia Drabik, Elżbieta Sobol: Słownik poprawnej polszczyzny. 6. Auflage. Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2009, ISBN 978-83-01-14203-2, Seite 114.
Słownik Języka Polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego: „cześć
Witold Doroszewski: Słownik języka polskiego. Band 1–11, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 1997, ISBN 83-01-12321-4 (elektronischer Reprint; Erstdruck 1958–1969) „cześć“
Słownik Ortograficzny – PWN: „cze%B6%E6

Quellen:

  1. Słownik Języka Polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego: „cześć
  2. Wiesław Boryś: Słownik etymologiczny języka polskiego. 1. Auflage. Wydawnictwo Literackie, Kraków 2005, ISBN 83-08-03648-1, Seite 97–98.
  3. Max Vasmer: Russisches etymologisches Wörterbuch. Этимологический словарь русского языка, Перевод с немецкого и дополнения члена-корреспондента АН СССР О. Н. Трубачева. Под редакцией и с предисловием проф. Б. А. Ларина. 2. Auflage. 4 Т–Ящур, Прогресс, Moskau 1987, Seite 35.

Grußformel

Worttrennung:

cześć

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele:
Reime: -ɛɕt͡ɕ

Bedeutungen:

umgangssprachlich: Begrüßung in inoffiziellen Situationen; hallo
umgangssprachlich: Abschiedsgruß in inoffiziellen Situationen; tschüs, tschüss, ciao

Synonyme:

czołem, witaj/witajcie
bądź zdrów

Beispiele:

Cześć, jak się masz?
Hallo, wie geht es dir?
Cześć wam wszytkim i do następnego razu!
Tschüss euch allen und bis zum nächsten Mal!

Redewendungen:

cześć pracy

Übersetzungen

PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „cześć
Słownik Języka Polskiego – PWN: „cześć
Lidia Drabik, Elżbieta Sobol: Słownik poprawnej polszczyzny. 6. Auflage. Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2009, ISBN 978-83-01-14203-2, Seite 114.
Słownik Języka Polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego: „cześć
Witold Doroszewski: Słownik języka polskiego. Band 1–11, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 1997, ISBN 83-01-12321-4 (elektronischer Reprint; Erstdruck 1958–1969) „cześć“
Słownik Ortograficzny – PWN: „cze%B6%E6