رَجِيعٌ

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot رَجِيعٌ. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot رَجِيعٌ, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire رَجِيعٌ au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot رَجِيعٌ est ici. La définition du mot رَجِيعٌ vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deرَجِيعٌ, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Étymologie

Application du schème زَرِيزٌ (« qualificatif de base ») à la racine ر ج ع (« retour »).

Adjectif

رَجِيعٌ (rajî3ũ) /ra.d͡ʒiː.ʕun/, féminin en ـَةٌ ; écriture abrégée : رجيع

pluriel : رُجُعٌ (ruju3ũ)
  1. Ramené, qui est de retour, revenu.
  2. Fatigué, exténué, abîmé par de fréquents voyages (chameau).
  3. Réchauffé (mets).
  4. Défait et tordu de nouveau (se dit d'un fil, d'une corde, etc.).
  5. Remis à neuf, retapé (se dit d'un habit vieux auquel on a donné l'apparence d'un habit neuf).
  6. Retouché (trait, écriture).
  7. (Grammaire) Qui se rapporte à ce qui précède.
    Ainsi, p. ex., quand on dit تَقُولُ إِيَّاكَ   (taqûlu iy²â_ka ' ) (tu dis, toi), le mot إِيَّاكَ qui répète la seconde personne renfermée virtuellement dans le ت (t) de تَقُولُ s'appelle رَجِيعٌ (rajî3ũ).

Nom commun

رَجِيعٌ (rajî3ũ) /ra.d͡ʒiː.ʕun/ écriture abrégée : رجيع

pluriel : رُجُعٌ (ruju3ũ)
  1. Fiente, excrément (d'homme ou de bête).
  2. Mors, fer du mors qui passe dans la bouche.
  3. Avare qui se laisse prier plus d'une fois et avec qui il faut revenir à la charge pour obtenir quelque chose.
  4. Sueur.
  5. Vivier.
  6. Aliment ramené à la bouche pour être ruminé (en parlant des ruminants).