Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
お前さん. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
お前さん, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
お前さん au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
お前さん est ici. La définition du mot
お前さん vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
お前さん, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
- Altération de 御前様, omaesama.
Pronom personnel
お前さん \o.ma.e.saɴ\
- (Désuet) Toi, vous (en particulier par une femme à son mari).
Variantes orthographiques
Vocabulaire apparenté par le sens
Pronoms personnels en japonais
Personne
|
Genre
|
Singulier
|
Pluriel
|
1re
|
—
|
私 watashi
|
私たち watashitachi, 我々 wareware, 我等 warera, 我ら warera
|
あたし atashi
|
あたしたち atashitachi
|
おれ ore
|
おれたち oretachi
|
僕 boku
|
僕たち bokutachi, 僕ら bokura
|
うち uchi
|
うちら uchira
|
自分 jibun
|
自分たち jibuntachi
|
2e
|
—
|
あなた*1 anata
|
あなたたち*1 anatatachi, あなた方*1 anatagata
|
お前 omae
|
お前たち omaetachi, お前ら omaera
|
君 kimi
|
君たち kimitachi, 君ら kimira
|
3e
|
Masculin
|
彼*2 kare
|
彼ら*2 karera
|
Féminin
|
彼女*2 kanojo
|
彼女たち*2 kanojotachi, 彼女ら*2 kanojora
|
- On utilise plutôt le nom de l’interlocuteur.
- Littéraire. On utilise plutôt le nom du référent ou un démonstratif.