Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot . Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot , mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot est ici. La définition du mot vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Caractère

呰
Petit sceau Forme actuelle
Type : spécification sémantique
Dérive de (un peu), spécifié par  : les critiques verbales que l'on peut faire à quelque chose qui est insuffisant.
Dans le sens de ce, cet : dérive probablement de (ce, cela), où remplace .
Signification de base
Faible, dénigrer.
ce, cet.
Dérivation sémantique
Faible > Défaut > De mauvaise qualité, défectueux.
Faible > Paresseux > Négligent, négligé.
Dénigrer > Blâmer.
> Un peu.
Clef sémantique ajoutée à 呰
  • () De 呰 (défectueux) et (personnage, qualité) qui remplace 口 : petit, étroit, esprit étroit, vil, misérable.
  • () De 呰 (défectueux) et (pierre précieuse) qui remplace 口 : défaut, tache.
  • (cī, jì, zhài, zī) De 呰 (défectueux) et (maladie) qui remplace 口 : maladie, défaut.
  • () De 呰 (négligé, blâmer) et (bouche, ouverture, son) qui remplace 口 : (, ) blâmer ; négligé, paresseux ; défectueux, court.
  • () De 呰 (dénigrer) et (langage) qui remplace 口 : (identifier les défauts) ; ....
    • () De (avoir en aversion) et (œil, vision) qui remplace 言 : regarder avec colère ou mécontentement.
    • (cī, jì, zhài, zī) De (avoir en aversion) et (maladie) qui remplace 言 : dénigrer ; voir de mauvais œil.
  • () De 呰 (de mauvaise qualité, défectueux) et (dentition) qui remplace 口 : dents inégales, dents irrégulières ; dent de travers ; dent gâtée, mal de dents ; grincer des dents, montrer les dents ; désaccord.
    • (chái) De (rangée inégale) et (bois) qui remplace 齒 : clôture de bois, palissade ; ....
      • (chái, nǐ) De (brûler sur un bûcher) et (esprit) qui remplace 木 : allumer un bûcher et offrir un sacrifice, cf. .
    • (zǔi) De (dents de travers) et (corne) qui remplace 齒 : bec d'oiseau; tortue ; bouche, ouverture  ; aigrette de héron ; astérisme dans Orion.
      • () De (bec d'oiseau) et (œil, vision) qui remplace 角 : coin de l’œil, bord de l’œil ; les deux parties d'un vêtement qui croisent l'une sur l'autre devant la poitrine.
      • () De (bouche) et (chevelure) qui remplace 角 : moustache.
  • Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database - Chinese linguipedia - Chinese text project

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

  • KangXi: 0182.090
  • Morobashi: 03452
  • Dae Jaweon: 0401.110
  • Hanyu Da Zidian: 10614.080

Sinogramme

Prononciation

Ko-Hani*

Prononciation

Sinogramme

Prononciation

  • On’yomi : し (shi), さ (sa), せき (seki)
  • Kun’yomi : せめる (semeru), そしる (soshiru), きず (kizu)