Annexe:Lexique de la famille en espéranto

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Annexe:Lexique de la famille en espéranto. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Annexe:Lexique de la famille en espéranto, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Annexe:Lexique de la famille en espéranto au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Annexe:Lexique de la famille en espéranto est ici. La définition du mot Annexe:Lexique de la famille en espéranto vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deAnnexe:Lexique de la famille en espéranto, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Voir aussi la catégorie Catégorie:Lexique en espéranto de la famille.

Niveau Ligne ascendante collatéraux belle-famille (bo-) belle-famille (duon-)
arrière-grand-parent
gepraavo, gepraavoj
praavo : arr.-grand-père
= praavĉjo : arr.-papy
praavino : grand-mère
= praavinjo : arr.-mamie
grand-parents
geavo, geavoj
avo : grand-père
= avĉjo : papy, pépé
praonklo : grand-oncle boavo : beau-grand-père
avino : grand-mère
= avinjo : mamie, mémé
praonklino : grand-tante boavino : belle-grand-mère
parents
gepatro, gepatroj

patreco : paternité
patrineco : maternité
patro : père
= paĉjo : papa
onklo : oncle
oĉjo : tonton
bopatro : beau-père
bopaĉjo : beau-papa
(père de l’époux)
boonklo : bel-oncle duonpatro : beau-père
duonpaĉjo : beau-papa
(pour le second époux de la mère)
patrino : mère
= panjo : maman
onklino : tante
onjo : tantine, tata, tatie
bopatrino : belle-mère
bopanjo : belle-maman
(mère de l’époux)
boonklino : belle-tante duonpatrino : belle-mère
duonpanjo: belle-maman
(pour la seconde femme du père)
époux
geedzo, geedzoj
edzoj, edzinoj
fratrie
gefrato, gefratoj
edzo : mari frato : frère
fraĉjo : frangin
bofrato : beau-frère
edzino : épouse fratino : sœur
franjo : frangine
bofratino : belle-sœur
enfants

orfo : orphelin
filo : fils
= filĉjo : fiston
nevo : neveu
kuzo : cousin
bofilo : gendre, beau-fils
(époux de la fille)
duonfilo : beau-fils (Fils né
d’un(e) seul(e) des deux époux.)
filino : fille
= filinjo : fifille
nevino : nièce
kuzino : cousine
bofilino : bru, belle-fille
(épouse du fils)
duonfilino : belle-fille (Fille née
d’un(e) seul(e) des deux époux.)
petits-enfants
genepo, genepoj
nepo : petit-fils pranevo : petit-neveu
nepino : petite-fille pranevino : petite-nièce
arr-petits-enfants
pragenepo, pragenepoj
pranepo : arrière-petit-fils
pranepino : arrière-petite-fille

Autre vocabulaire :