إِسْتَرْجَعَ (istarja3a) /ʔis.tar.d͡ʒa.ʕa/ : reprendre — inaccompli : يَسْتَرْجِعُ (yastarji3u) ; nom d'agent (participe actif) : مُسْتَرْجِعٌ (mustarji3ũ).
accompli | singulier | duel | pluriel |
---|---|---|---|
1re personne | إِسْتَرْجَعْتُ (ʔis.tar.d͡ʒaʕ.tu) j’ai repris |
إِسْتَرْجَعْنَا (ʔis.tar.d͡ʒaʕ.naː) nous avons repris | |
2e personne du masculin | إِسْتَرْجَعْتَ (ʔis.tar.d͡ʒaʕ.ta) tu (masculin) as repris |
إِسْتَرْجَعْتُمَا (ʔis.tar.d͡ʒaʕ.tu.maː) vous deux avez repris |
إِسْتَرْجَعْتُمْ (ʔis.tar.d͡ʒaʕ.tum) vous tous avez repris |
2e personne du féminin | إِسْتَرْجَعْتِ (ʔis.tar.d͡ʒaʕ.ti) tu (féminin) as repris |
إِسْتَرْجَعْتُنَّ (ʔis.tar.d͡ʒaʕ.tun.na) vous toutes avez repris | |
3e personne du masculin | إِسْتَرْجَعَ (ʔis.tar.d͡ʒa.ʕa) il a repris |
إِسْتَرْجَعَا (ʔis.tar.d͡ʒa.ʕaː) eux deux ont repris |
إِسْتَرْجَعُو (ʔis.tar.d͡ʒa.ʕuː) eux tous ont repris |
3e personne du féminin | إِسْتَرْجَعَتْ (ʔis.tar.d͡ʒa.ʕat) elle a repris |
إِسْتَرْجَعَتَا (ʔis.tar.d͡ʒa.ʕa.taː) elles deux ont repris |
إِسْتَرْجَعْنَ (ʔis.tar.d͡ʒaʕ.na) elles toutes ont repris |
inaccompli | singulier | duel | pluriel |
---|---|---|---|
1re personne | أَسْتَرْجِعُ (ʔas.tar.d͡ʒi.ʕu) je vais (continuer à) reprendre |
نَسْتَرْجِعُ (nas.tar.d͡ʒi.ʕu) nous allons (continuer à) reprendre | |
2e personne du masculin | تَسْتَرْجِعُ (tas.tar.d͡ʒi.ʕu) tu (masculin) vas (continuer à) reprendre |
تَسْتَرْجِعَانِ (tas.tar.d͡ʒi.ʕaː.ni) vous deux allez (continuer à) reprendre |
تَسْتَرْجِعُونَ (tas.tar.d͡ʒi.ʕuː.na) vous allez tous (continuer à) reprendre |
2e personne du féminin | تَسْتَرْجِعِينَ (tas.tar.d͡ʒi.ʕiː.na) tu (féminin) vas (continuer à) reprendre |
تَسْتَرْجِعْنَ (tas.tar.d͡ʒiʕ.na) vous allez toutes (continuer à) reprendre | |
3e personne du masculin | يَسْتَرْجِعُ (jas.tar.d͡ʒi.ʕu) il va (continuer à) reprendre |
يَسْتَرْجِعَانِ (jas.tar.d͡ʒi.ʕaː.ni) eux deux vont (continuer à) reprendre |
يَسْتَرْجِعُونَ (jas.tar.d͡ʒi.ʕuː.na) ils vont tous (continuer à) reprendre |
3e personne du féminin | تَسْتَرْجِعُ (tas.tar.d͡ʒi.ʕu) elle va (continuer à) reprendre |
تَسْتَرْجِعَانِ (tas.tar.d͡ʒi.ʕaː.ni) elles deux vont (continuer à) reprendre |
يَسْتَرْجِعْنَ (jas.tar.d͡ʒiʕ.na) elles vont toutes (continuer à) reprendre |
impératif | singulier | duel | pluriel |
---|---|---|---|
2e personne du masculin | إِسْتَرْجِعْ (ʔis.tar.d͡ʒiʕ) tu (masculin) dois reprendre |
إِسْتَرْجِعَا (ʔis.tar.d͡ʒi.ʕaː) vous deux devez reprendre |
إِسْتَرْجِعُو (ʔis.tar.d͡ʒi.ʕuː) vous tous devez reprendre |
2e personne du féminin | إِسْتَرْجِعِي (ʔis.tar.d͡ʒi.ʕiː) tu (féminin) dois reprendre |
إِسْتَرْجِعْنَ (ʔis.tar.d͡ʒiʕ.na) vous toutes devez reprendre |
Impératif | Accompli | Inaccompli | إِسْتَرْجَعَ | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
énergique ii | énergique i | Impératif | passif | actif | Emphatique | Apocopé | Subjonctif | Passif | Actif | ||||||||
أُسْتُرْجِعْتُ | إِسْتَرْجَعْتُ | أَسْتَرْجِعَنَّ | أَسْتَرْجِعْ | أَسْتَرْجِعَ | أُسْتَرْجَعُ | أَسْتَرْجِعُ | 1S أَنَا (anâ) | ||||||||||
أُسْتُرْجِعْنَا | إِسْتَرْجَعْنَا | نَسْتَرْجِعَنَّ | نَسْتَرْجِعْ | نَسْتَرْجِعَ | نُسْتَرْجَعُ | نَسْتَرْجِعُ | 1P نَحْنُ (naHnu) | ||||||||||
إِسْتَرْجِعَنْ | إِسْتَرْجِعَنَّ | إِسْتَرْجِعْ | أُسْتُرْجِعْتَ | إِسْتَرْجَعْتَ | تَسْتَرْجِعَنَّ | تَسْتَرْجِعْ | تَسْتَرْجِعَ | تُسْتَرْجَعُ | تَسْتَرْجِعُ | 2MS أَنْتَ (anta) | |||||||
إِسْتَرْجِعَانَّ | إِسْتَرْجِعَا | أُسْتُرْجِعْتُمَا | إِسْتَرْجَعْتُمَا | تَسْتَرْجِعَانِّ | تَسْتَرْجِعَا | تَسْتَرْجِعَا | تُسْتَرْجَعَانِ | تَسْتَرْجِعَانِ | 2D أَنْتُمَا (antumâ) | ||||||||
إِسْتَرْجِعُنْ | إِسْتَرْجِعُنَّ | إِسْتَرْجِعُو | أُسْتُرْجِعْتُمْ | إِسْتَرْجَعْتُمْ | تَسْتَرْجِعُنَّ | تَسْتَرْجِعُو | تَسْتَرْجِعُو | تُسْتَرْجَعُونَ | تَسْتَرْجِعُونَ | 2MP أَنْتُمْ (antum) | |||||||
إِسْتَرْجِعِنْ | إِسْتَرْجِعِنَّ | إِسْتَرْجِعِي | أُسْتُرْجِعْتِ | إِسْتَرْجَعْتِ | تَسْتَرْجِعِنَّ | تَسْتَرْجِعِي | تَسْتَرْجِعِي | تُسْتَرْجَعِينَ | تَسْتَرْجِعِينَ | 2FS أَنْتِ (anti) | |||||||
إِسْتَرْجِعَانِّ | إِسْتَرْجِعَا | أُسْتُرْجِعْتُمَا | إِسْتَرْجَعْتُمَا | تَسْتَرْجِعَانَّ | تَسْتَرْجِعَا | تَسْتَرْجِعَا | تُسْتَرْجَعَانِ | تَسْتَرْجِعَانِ | 2D أَنْتُمَا (antumâ) | ||||||||
إِسْتَرْجِعْنَانِّ | إِسْتَرْجِعْنَ | أُسْتُرْجِعْتُنَّ | إِسْتَرْجَعْتُنَّ | تَسْتَرْجِعْنَانَّ | تَسْتَرْجِعْنَ | تَسْتَرْجِعْنَ | تُسْتَرْجَعْنَ | تَسْتَرْجِعْنَ | 2FP أَنْتُنَّ (antunna) | ||||||||
أُسْتُرْجِعَ | إِسْتَرْجَعَ | يَسْتَرْجِعَنَّ | يَسْتَرْجِعْ | يَسْتَرْجِعَ | يُسْتَرْجَعُ | يَسْتَرْجِعُ | 3MS هُوَ (huwa) | ||||||||||
أُسْتُرْجِعَا | إِسْتَرْجَعَا | يَسْتَرْجِعَانِّ | يَسْتَرْجِعَا | يَسْتَرْجِعَا | يُسْتَرْجَعَانِ | يَسْتَرْجِعَانِ | 3MD هُمَا (humâ) | ||||||||||
أُسْتُرْجِعُو | إِسْتَرْجَعُو | يَسْتَرْجِعُنَّ | يَسْتَرْجِعُو | يَسْتَرْجِعُو | يُسْتَرْجَعُونَ | يَسْتَرْجِعُونَ | 3MP هُمْ (hum) | ||||||||||
أُسْتُرْجِعَتْ | إِسْتَرْجَعَتْ | تَسْتَرْجِعَنَّ | تَسْتَرْجِعْ | تَسْتَرْجِعَ | تُسْتَرْجَعُ | تَسْتَرْجِعُ | 3FS هِيَ (hiya) | ||||||||||
أُسْتُرْجِعَتَا | إِسْتَرْجَعَتَا | تَسْتَرْجِعَانَّ | تَسْتَرْجِعَا | تَسْتَرْجِعَا | تُسْتَرْجَعَانِ | تَسْتَرْجِعَانِ | 3FD هُمَا (humâ) | ||||||||||
أُسْتُرْجِعْنَ | إِسْتَرْجَعْنَ | يَسْتَرْجِعْنَانَّ | يَسْتَرْجِعْنَ | يَسْتَرْجِعْنَ | يُسْتَرْجَعْنَ | يَسْتَرْجِعْنَ | 3FP هُنَّ (hunna) | ||||||||||