Conjugaison:arabe/إِسْتَكَنَ

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Conjugaison:arabe/إِسْتَكَنَ. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Conjugaison:arabe/إِسْتَكَنَ, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Conjugaison:arabe/إِسْتَكَنَ au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Conjugaison:arabe/إِسْتَكَنَ est ici. La définition du mot Conjugaison:arabe/إِسْتَكَنَ vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deConjugaison:arabe/إِسْتَكَنَ, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi
Conjugaisons principales de إِسْتَكَنَ

إِسْتَكَنَ (istakana) /ʔis.ta.ka.na/ : se mettre au repos — inaccompli : يَسْتَكِنُ (yastakinu) ; nom d'agent (participe actif) : مُسْتَكِنٌ (mustakinũ).

Passif : أُسْتُكِنَ (ustukina), inaccompli : يُسْتَكَنُ (yustakanu) ; qualificatif de l'objet (participe passif) : مُسْتَكَنٌ (mustakanũ).
Nom d'action : إِسْتِكَانٌ (istikânũ).
Accompli
accompli singulier duel pluriel
1re personne إِسْتَكَنْتُ (ʔis.ta.kan.tu)
je me suis retiré
إِسْتَكَنَّا (ʔis.ta.kan.naː)
nous nous sommes retirés
2e personne du masculin إِسْتَكَنْتَ (ʔis.ta.kan.ta)
tu (masculin) t’es retiré
إِسْتَكَنْتُمَا (ʔis.ta.kan.tu.maː)
vous deux vous êtes retirés
إِسْتَكَنْتُمْ (ʔis.ta.kan.tum)
vous vous êtes tous retirés
2e personne du féminin إِسْتَكَنْتِ (ʔis.ta.kan.ti)
tu (féminin) t’es retirée
إِسْتَكَنْتُنَّ (ʔis.ta.kan.tun.na)
vous vous êtes toutes retirées
3e personne du masculin إِسْتَكَنَ (ʔis.ta.ka.na)
il s’est retiré
إِسْتَكَنَا (ʔis.ta.ka.naː)
eux deux se sont retirés
إِسْتَكَنُو (ʔis.ta.ka.nuː)
eux tous se sont retirés
3e personne du féminin إِسْتَكَنَتْ (ʔis.ta.ka.nat)
elle s’est retirée
إِسْتَكَنَتَا (ʔis.ta.ka.na.taː)
elles deux se sont retirées
إِسْتَكَنَّ (ʔis.ta.kan.na)
elles se sont toutes retirées
Inaccompli
inaccompli singulier duel pluriel
1re personne أَسْتَكِنُ (ʔas.ta.ki.nu)
je vais me retirer
نَسْتَكِنُ (nas.ta.ki.nu)
nous allons nous retirer
2e personne du masculin تَسْتَكِنُ (tas.ta.ki.nu)
tu (masculin) vas te retirer
تَسْتَكِنَانِ (tas.ta.ki.naː.ni)
vous deux allez vous retirer
تَسْتَكِنُونَ (tas.ta.ki.nuː.na)
vous tous allez vous retirer
2e personne du féminin تَسْتَكِنِينَ (tas.ta.ki.niː.na)
tu (féminin) vas te retirer
تَسْتَكِنَّ (tas.ta.kin.na)
vous toutes allez vous retirer
3e personne du masculin يَسْتَكِنُ (jas.ta.ki.nu)
il va se retirer
يَسْتَكِنَانِ (jas.ta.ki.naː.ni)
eux deux vont se retirer
يَسْتَكِنُونَ (jas.ta.ki.nuː.na)
eux tous vont se retirer
3e personne du féminin تَسْتَكِنُ (tas.ta.ki.nu)
elle va se retirer
تَسْتَكِنَانِ (tas.ta.ki.naː.ni)
elles deux vont se retirer
يَسْتَكِنَّ (jas.ta.kin.na)
elles toutes vont se retirer
Impératif
impératif singulier duel pluriel
2e personne du masculin إِسْتَكِنْ (ʔis.ta.kin)
tu (masculin) dois te retirer
إِسْتَكِنَا (ʔis.ta.ki.naː)
vous deux devez vous retirer
إِسْتَكِنُو (ʔis.ta.ki.nuː)
vous tous devez vous retirer
2e personne du féminin إِسْتَكِنِي (ʔis.ta.ki.niː)
tu (féminin) dois te retirer
إِسْتَكِنَّ (ʔis.ta.kin.na)
vous toutes devez vous retirer
Conjugaisons secondaires
Impératif Accompli Inaccompli إِسْتَكَنَ
énergique ii énergique i Impératif passif actif Emphatique Apocopé Subjonctif Passif Actif
أُسْتُكِنْتُ إِسْتَكَنْتُ أَسْتَكِنَنَّ أَسْتَكِنْ أَسْتَكِنَ أُسْتَكَنُ أَسْتَكِنُ 1S أَنَا (anâ)
أُسْتُكِنَّا إِسْتَكَنَّا نَسْتَكِنَنَّ نَسْتَكِنْ نَسْتَكِنَ نُسْتَكَنُ نَسْتَكِنُ 1P نَحْنُ (naHnu)
إِسْتَكِنَنْ إِسْتَكِنَنَّ إِسْتَكِنْ أُسْتُكِنْتَ إِسْتَكَنْتَ تَسْتَكِنَنَّ تَسْتَكِنْ تَسْتَكِنَ تُسْتَكَنُ تَسْتَكِنُ 2MS أَنْتَ (anta)
إِسْتَكِنَانَّ إِسْتَكِنَا أُسْتُكِنْتُمَا إِسْتَكَنْتُمَا تَسْتَكِنَانِّ تَسْتَكِنَا تَسْتَكِنَا تُسْتَكَنَانِ تَسْتَكِنَانِ 2D أَنْتُمَا (antumâ)
إِسْتَكِنُنْ إِسْتَكِنُنَّ إِسْتَكِنُو أُسْتُكِنْتُمْ إِسْتَكَنْتُمْ تَسْتَكِنُنَّ تَسْتَكِنُو تَسْتَكِنُو تُسْتَكَنُونَ تَسْتَكِنُونَ 2MP أَنْتُمْ (antum)
إِسْتَكِنِنْ إِسْتَكِنِنَّ إِسْتَكِنِي أُسْتُكِنْتِ إِسْتَكَنْتِ تَسْتَكِنِنَّ تَسْتَكِنِي تَسْتَكِنِي تُسْتَكَنِينَ تَسْتَكِنِينَ 2FS أَنْتِ (anti)
إِسْتَكِنَانِّ إِسْتَكِنَا أُسْتُكِنْتُمَا إِسْتَكَنْتُمَا تَسْتَكِنَانَّ تَسْتَكِنَا تَسْتَكِنَا تُسْتَكَنَانِ تَسْتَكِنَانِ 2D أَنْتُمَا (antumâ)
إِسْتَكِنَّانِّ إِسْتَكِنَّ أُسْتُكِنْتُنَّ إِسْتَكَنْتُنَّ تَسْتَكِنَّانَّ تَسْتَكِنَّ تَسْتَكِنَّ تُسْتَكَنَّ تَسْتَكِنَّ 2FP أَنْتُنَّ (antunna)
أُسْتُكِنَ إِسْتَكَنَ يَسْتَكِنَنَّ يَسْتَكِنْ يَسْتَكِنَ يُسْتَكَنُ يَسْتَكِنُ 3MS هُوَ (huwa)
أُسْتُكِنَا إِسْتَكَنَا يَسْتَكِنَانِّ يَسْتَكِنَا يَسْتَكِنَا يُسْتَكَنَانِ يَسْتَكِنَانِ 3MD هُمَا (humâ)
أُسْتُكِنُو إِسْتَكَنُو يَسْتَكِنُنَّ يَسْتَكِنُو يَسْتَكِنُو يُسْتَكَنُونَ يَسْتَكِنُونَ 3MP هُمْ (hum)
أُسْتُكِنَتْ إِسْتَكَنَتْ تَسْتَكِنَنَّ تَسْتَكِنْ تَسْتَكِنَ تُسْتَكَنُ تَسْتَكِنُ 3FS هِيَ (hiya)
أُسْتُكِنَتَا إِسْتَكَنَتَا تَسْتَكِنَانَّ تَسْتَكِنَا تَسْتَكِنَا تُسْتَكَنَانِ تَسْتَكِنَانِ 3FD هُمَا (humâ)
أُسْتُكِنَّ إِسْتَكَنَّ يَسْتَكِنَّانَّ يَسْتَكِنَّ يَسْتَكِنَّ يُسْتَكَنَّ يَسْتَكِنَّ 3FP هُنَّ (hunna)