إِصْطَافَ (iSTâfa) /ʔisˁ.tˁaː.fa/ : passer l'été — inaccompli : يَصْطَافُ (yaSTâfu) ; nom d'agent (participe actif) : مُصْطَافٌ (muSTâfũ).
accompli | singulier | duel | pluriel |
---|---|---|---|
1re personne | إِصْطَفْتُ (ʔisˁ.tˁaf.tu) j’ai passé l'été |
إِصْطَفْنَا (ʔisˁ.tˁaf.naː) nous avons passé l'été | |
2e personne du masculin | إِصْطَفْتَ (ʔisˁ.tˁaf.ta) tu (masculin) as passé l'été |
إِصْطَفْتُمَا (ʔisˁ.tˁaf.tu.maː) vous deux avez passé l'été |
إِصْطَفْتُمْ (ʔisˁ.tˁaf.tum) vous tous avez passé l'été |
2e personne du féminin | إِصْطَفْتِ (ʔisˁ.tˁaf.ti) tu (féminin) as passé l'été |
إِصْطَفْتُنَّ (ʔisˁ.tˁaf.tun.na) vous toutes avez passé l'été | |
3e personne du masculin | إِصْطَافَ (ʔisˁ.tˁaː.fa) il a passé l'été |
إِصْطَافَا (ʔisˁ.tˁaː.faː) eux deux ont passé l'été |
إِصْطَافُو (ʔisˁ.tˁaː.fuː) eux tous ont passé l'été |
3e personne du féminin | إِصْطَافَتْ (ʔisˁ.tˁaː.fat) elle a passé l'été |
إِصْطَافَتَا (ʔisˁ.tˁaː.fa.taː) elles deux ont passé l'été |
إِصْطَفْنَ (ʔisˁ.tˁaf.na) elles toutes ont passé l'été |
inaccompli | singulier | duel | pluriel |
---|---|---|---|
1re personne | أَصْطَافُ (ʔasˁ.tˁaː.fu) je vais (continuer à) passer l'été |
نَصْطَافُ (nasˁ.tˁaː.fu) nous allons (continuer à) passer l'été | |
2e personne du masculin | تَصْطَافُ (tasˁ.tˁaː.fu) tu (masculin) vas (continuer à) passer l'été |
تَصْطَافَانِ (tasˁ.tˁaː.faː.ni) vous deux allez (continuer à) passer l'été |
تَصْطَافُونَ (tasˁ.tˁaː.fuː.na) vous allez tous (continuer à) passer l'été |
2e personne du féminin | تَصْطَافِينَ (tasˁ.tˁaː.fiː.na) tu (féminin) vas (continuer à) passer l'été |
تَصْطِفْنَ (tasˁ.tˁif.na) vous allez toutes (continuer à) passer l'été | |
3e personne du masculin | يَصْطَافُ (jasˁ.tˁaː.fu) il va (continuer à) passer l'été |
يَصْطَافَانِ (jasˁ.tˁaː.faː.ni) eux deux vont (continuer à) passer l'été |
يَصْطَافُونَ (jasˁ.tˁaː.fuː.na) ils vont tous (continuer à) passer l'été |
3e personne du féminin | تَصْطَافُ (tasˁ.tˁaː.fu) elle va (continuer à) passer l'été |
تَصْطَافَانِ (tasˁ.tˁaː.faː.ni) elles deux vont (continuer à) passer l'été |
يَصْطِفْنَ (jasˁ.tˁif.na) elles vont toutes (continuer à) passer l'été |
impératif | singulier | duel | pluriel |
---|---|---|---|
2e personne du masculin | إِصْطِفْ (ʔisˁ.tˁif) tu (masculin) dois passer l'été |
إِصْطَافَا (ʔisˁ.tˁaː.faː) vous deux devez passer l'été |
إِصْطَافُو (ʔisˁ.tˁaː.fuː) vous tous devez passer l'été |
2e personne du féminin | إِصْطَافِي (ʔisˁ.tˁaː.fiː) tu (féminin) dois passer l'été |
إِصْطِفْنَ (ʔisˁ.tˁif.na) vous toutes devez passer l'été |
Impératif | Accompli | Inaccompli | إِصْطَافَ | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
énergique ii | énergique i | Impératif | passif | actif | Emphatique | Apocopé | Subjonctif | Passif | Actif | ||||||||
أُصْطِفْتُ | إِصْطَفْتُ | أَصْطَافَنَّ | أَصْطِفْ | أَصْطَافَ | أُصْطَافُ | أَصْطَافُ | 1S أَنَا (anâ) | ||||||||||
أُصْطِفْنَا | إِصْطَفْنَا | نَصْطَافَنَّ | نَصْطِفْ | نَصْطَافَ | نُصْطَافُ | نَصْطَافُ | 1P نَحْنُ (naHnu) | ||||||||||
إِصْطَافَنْ | إِصْطَافَنَّ | إِصْطِفْ | أُصْطِفْتَ | إِصْطَفْتَ | تَصْطَافَنَّ | تَصْطِفْ | تَصْطَافَ | تُصْطَافُ | تَصْطَافُ | 2MS أَنْتَ (anta) | |||||||
إِصْطَافَانَّ | إِصْطَافَا | أُصْطِفْتُمَا | إِصْطَفْتُمَا | تَصْطَافَانِّ | تَصْطَافَا | تَصْطَافَا | تُصْطَافَانِ | تَصْطَافَانِ | 2D أَنْتُمَا (antumâ) | ||||||||
إِصْطَافُنْ | إِصْطَافُنَّ | إِصْطَافُو | أُصْطِفْتُمْ | إِصْطَفْتُمْ | تَصْطَافُنَّ | تَصْطَافُو | تَصْطَافُو | تُصْطَافُونَ | تَصْطَافُونَ | 2MP أَنْتُمْ (antum) | |||||||
إِصْطَافِنْ | إِصْطَافِنَّ | إِصْطَافِي | أُصْطِفْتِ | إِصْطَفْتِ | تَصْطَافِنَّ | تَصْطَافِي | تَصْطَافِي | تُصْطَافِينَ | تَصْطَافِينَ | 2FS أَنْتِ (anti) | |||||||
إِصْطَافَانِّ | إِصْطَافَا | أُصْطِفْتُمَا | إِصْطَفْتُمَا | تَصْطَافَانَّ | تَصْطَافَا | تَصْطَافَا | تُصْطَافَانِ | تَصْطَافَانِ | 2D أَنْتُمَا (antumâ) | ||||||||
إِصْطِفْنَانِّ | إِصْطِفْنَ | أُصْطِفْتُنَّ | إِصْطَفْتُنَّ | تَصْطِفْنَانَّ | تَصْطِفْنَ | تَصْطِفْنَ | تُصْطَفْنَ | تَصْطِفْنَ | 2FP أَنْتُنَّ (antunna) | ||||||||
أُصْطِيفَ | إِصْطَافَ | يَصْطَافَنَّ | يَصْطِفْ | يَصْطَافَ | يُصْطَافُ | يَصْطَافُ | 3MS هُوَ (huwa) | ||||||||||
أُصْطِيفَا | إِصْطَافَا | يَصْطَافَانِّ | يَصْطَافَا | يَصْطَافَا | يُصْطَافَانِ | يَصْطَافَانِ | 3MD هُمَا (humâ) | ||||||||||
أُصْطِيفُو | إِصْطَافُو | يَصْطَافُنَّ | يَصْطَافُو | يَصْطَافُو | يُصْطَافُونَ | يَصْطَافُونَ | 3MP هُمْ (hum) | ||||||||||
أُصْطِيفَتْ | إِصْطَافَتْ | تَصْطَافَنَّ | تَصْطِفْ | تَصْطَافَ | تُصْطَافُ | تَصْطَافُ | 3FS هِيَ (hiya) | ||||||||||
أُصْطِيفَتَا | إِصْطَافَتَا | تَصْطَافَانَّ | تَصْطَافَا | تَصْطَافَا | تُصْطَافَانِ | تَصْطَافَانِ | 3FD هُمَا (humâ) | ||||||||||
أُصْطِفْنَ | إِصْطَفْنَ | يَصْطِفْنَانَّ | يَصْطِفْنَ | يَصْطِفْنَ | يُصْطَفْنَ | يَصْطِفْنَ | 3FP هُنَّ (hunna) | ||||||||||