Conjugaison:arabe/تَخَلَّفَ

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Conjugaison:arabe/تَخَلَّفَ. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Conjugaison:arabe/تَخَلَّفَ, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Conjugaison:arabe/تَخَلَّفَ au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Conjugaison:arabe/تَخَلَّفَ est ici. La définition du mot Conjugaison:arabe/تَخَلَّفَ vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deConjugaison:arabe/تَخَلَّفَ, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi
Conjugaisons principales de تَخَلَّفَ

تَخَلَّفَ (taXal²afa) /ta.xal.la.fa/ : être laissé en arrière — inaccompli : يَتَخَلَّفُ (yataXal²afu) ; nom d'agent (participe actif) : مُتَخَلِّفٌ (mutaXal²ifũ).

Passif : يُتُخُلِّفَ (yutuXul²ifa), inaccompli : يُخَلَّفُ (yuXal²afu) ; qualificatif de l'objet (participe passif) : مُتَخَلَّفٌ (mutaXal²afũ).
Nom d'action : تَخَلُّفٌ (taXal²ufũ).
Accompli
accompli singulier duel pluriel
1re personne تَخَلَّفْتُ (ta.xal.laf.tu)
je suis resté en arrière
تَخَلَّفْنَا (ta.xal.laf.naː)
nous sommes restés en arrière
2e personne du masculin تَخَلَّفْتَ (ta.xal.laf.ta)
tu (masculin) es resté en arrière
تَخَلَّفْتُمَا (ta.xal.laf.tu.maː)
vous deux êtes restés en arrière
تَخَلَّفْتُمْ (ta.xal.laf.tum)
vous tous êtes restés en arrière
2e personne du féminin تَخَلَّفْتِ (ta.xal.laf.ti)
tu (féminin) es restée en arrière
تَخَلَّفْتُنَّ (ta.xal.laf.tun.na)
vous toutes êtes restées en arrière
3e personne du masculin تَخَلَّفَ (ta.xal.la.fa)
il est resté en arrière
تَخَلَّفَا (ta.xal.la.faː)
eux deux sont restés en arrière
تَخَلَّفُو (ta.xal.la.fuː)
eux tous sont restés en arrière
3e personne du féminin تَخَلَّفَتْ (ta.xal.la.fat)
elle est restée en arrière
تَخَلَّفَتَا (ta.xal.la.fa.taː)
elles deux sont restées en arrière
تَخَلَّفْنَ (ta.xal.laf.na)
elles toutes sont restées en arrière
Inaccompli
inaccompli singulier duel pluriel
1re personne أَتَخَلَّفُ (ʔa.ta.xal.la.fu)
je vais continuer à rester en arrière
نَتَخَلَّفُ (na.ta.xal.la.fu)
nous allons continuer à rester en arrière
2e personne du masculin تَتَخَلَّفُ (ta.ta.xal.la.fu)
tu (masculin) vas continuer à rester en arrière
تَتَخَلَّفَانِ (ta.ta.xal.la.faː.ni)
vous deux allez continuer à rester en arrière
تَتَخَلَّفُونَ (ta.ta.xal.la.fuː.na)
vous allez tous continuer à rester en arrière
2e personne du féminin تَتَخَلَّفِينَ (ta.ta.xal.la.fiː.na)
tu (féminin) vas continuer à rester en arrière
تَتَخَلَّفْنَ (ta.ta.xal.laf.na)
vous allez toutes continuer à rester en arrière
3e personne du masculin يَتَخَلَّفُ (ja.ta.xal.la.fu)
il va continuer à rester en arrière
يَتَخَلَّفَانِ (ja.ta.xal.la.faː.ni)
eux deux vont continuer à rester en arrière
يَتَخَلَّفُونَ (ja.ta.xal.la.fuː.na)
ils vont tous continuer à rester en arrière
3e personne du féminin تَتَخَلَّفُ (ta.ta.xal.la.fu)
elle va continuer à rester en arrière
تَتَخَلَّفَانِ (ta.ta.xal.la.faː.ni)
elles deux vont continuer à rester en arrière
يَتَخَلَّفْنَ (ja.ta.xal.laf.na)
elles vont toutes continuer à rester en arrière
Impératif
impératif singulier duel pluriel
2e personne du masculin تَخَلَّفْ (ta.xal.laf)
sois resté en arrière
تَخَلَّفَا (ta.xal.la.faː)
vous deux soyez restés en arrière
تَخَلَّفُو (ta.xal.la.fuː)
vous tous soyez restés en arrière
2e personne du féminin تَخَلَّفِي (ta.xal.la.fiː)
sois restée en arrière
تَخَلَّفْنَ (ta.xal.laf.na)
vous toutes soyez restées en arrière
Conjugaisons secondaires
Impératif Accompli Inaccompli تَخَلَّفَ
énergique ii énergique i Impératif passif actif Emphatique Apocopé Subjonctif Passif Actif
يُتُخُلِّفْتُ تَخَلَّفْتُ أَتَخَلَّفَنَّ أَتَخَلَّفْ أَتَخَلَّفَ أُخَلَّفُ أَتَخَلَّفُ 1S أَنَا (anâ)
يُتُخُلِّفْنَا تَخَلَّفْنَا نَتَخَلَّفَنَّ نَتَخَلَّفْ نَتَخَلَّفَ نُخَلَّفُ نَتَخَلَّفُ 1P نَحْنُ (naHnu)
تَخَلَّفَنْ تَخَلَّفَنَّ تَخَلَّفْ يُتُخُلِّفْتَ تَخَلَّفْتَ تَتَخَلَّفَنَّ تَتَخَلَّفْ تَتَخَلَّفَ تُخَلَّفُ تَتَخَلَّفُ 2MS أَنْتَ (anta)
تَخَلَّفَانَّ تَخَلَّفَا يُتُخُلِّفْتُمَا تَخَلَّفْتُمَا تَتَخَلَّفَانِّ تَتَخَلَّفَا تَتَخَلَّفَا تُخَلَّفَانِ تَتَخَلَّفَانِ 2D أَنْتُمَا (antumâ)
تَخَلَّفُنْ تَخَلَّفُنَّ تَخَلَّفُو يُتُخُلِّفْتُمْ تَخَلَّفْتُمْ تَتَخَلَّفُنَّ تَتَخَلَّفُو تَتَخَلَّفُو تُخَلَّفُونَ تَتَخَلَّفُونَ 2MP أَنْتُمْ (antum)
تَخَلَّفِنْ تَخَلَّفِنَّ تَخَلَّفِي يُتُخُلِّفْتِ تَخَلَّفْتِ تَتَخَلَّفِنَّ تَتَخَلَّفِي تَتَخَلَّفِي تُخَلَّفِينَ تَتَخَلَّفِينَ 2FS أَنْتِ (anti)
تَخَلَّفَانِّ تَخَلَّفَا يُتُخُلِّفْتُمَا تَخَلَّفْتُمَا تَتَخَلَّفَانَّ تَتَخَلَّفَا تَتَخَلَّفَا تُخَلَّفَانِ تَتَخَلَّفَانِ 2D أَنْتُمَا (antumâ)
تَخَلَّفْنَانِّ تَخَلَّفْنَ يُتُخُلِّفْتُنَّ تَخَلَّفْتُنَّ تَتَخَلَّفْنَانَّ تَتَخَلَّفْنَ تَتَخَلَّفْنَ تُخَلَّفْنَ تَتَخَلَّفْنَ 2FP أَنْتُنَّ (antunna)
يُتُخُلِّفَ تَخَلَّفَ يَتَخَلَّفَنَّ يَتَخَلَّفْ يَتَخَلَّفَ يُخَلَّفُ يَتَخَلَّفُ 3MS هُوَ (huwa)
يُتُخُلِّفَا تَخَلَّفَا يَتَخَلَّفَانِّ يَتَخَلَّفَا يَتَخَلَّفَا يُخَلَّفَانِ يَتَخَلَّفَانِ 3MD هُمَا (humâ)
يُتُخُلِّفُو تَخَلَّفُو يَتَخَلَّفُنَّ يَتَخَلَّفُو يَتَخَلَّفُو يُخَلَّفُونَ يَتَخَلَّفُونَ 3MP هُمْ (hum)
يُتُخُلِّفَتْ تَخَلَّفَتْ تَتَخَلَّفَنَّ تَتَخَلَّفْ تَتَخَلَّفَ تُخَلَّفُ تَتَخَلَّفُ 3FS هِيَ (hiya)
يُتُخُلِّفَتَا تَخَلَّفَتَا تَتَخَلَّفَانَّ تَتَخَلَّفَا تَتَخَلَّفَا تُخَلَّفَانِ تَتَخَلَّفَانِ 3FD هُمَا (humâ)
يُتُخُلِّفْنَ تَخَلَّفْنَ يَتَخَلَّفْنَانَّ يَتَخَلَّفْنَ يَتَخَلَّفْنَ يُخَلَّفْنَ يَتَخَلَّفْنَ 3FP هُنَّ (hunna)