Conjugaison:arabe/تَكَالَمَ

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Conjugaison:arabe/تَكَالَمَ. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Conjugaison:arabe/تَكَالَمَ, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Conjugaison:arabe/تَكَالَمَ au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Conjugaison:arabe/تَكَالَمَ est ici. La définition du mot Conjugaison:arabe/تَكَالَمَ vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deConjugaison:arabe/تَكَالَمَ, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi
Conjugaisons principales de تَكَالَمَ

تَكَالَمَ (takâlama) /ta.kaː.la.ma/ : avoir un entretien — inaccompli : يَتَكَالَمُ (yatakâlamu) ; nom d'agent (participe actif) : مُتَكَالِمٌ (mutakâlimũ).

Passif : تُكُولِمَ (tukûlima), inaccompli : يُتَكَالَمُ (yutakâlamu) ; qualificatif de l'objet (participe passif) : مُتَكَالَمٌ (mutakâlamũ).
Nom d'action : تَكَالُمٌ (takâlumũ).
  • alt = attention Verbe réciproque : ne s'emploie qu'au duel et au pluriel.
Accompli
accompli duel pluriel
1re personne تَكَالَمْنَا (ta.kaː.lam.naː)
nous nous sommes parlés
2e personne du masculin تَكَالَمْتُمَا (ta.kaː.lam.tu.maː)
vous deux vous êtes parlés
تَكَالَمْتُمْ (ta.kaː.lam.tum)
vous vous êtes tous parlés
2e personne du féminin تَكَالَمْتُنَّ (ta.kaː.lam.tun.na)
vous vous êtes toutes parlées
3e personne du masculin تَكَالَمَا (ta.kaː.la.maː)
eux deux se sont parlés
تَكَالَمُو (ta.kaː.la.muː)
eux tous se sont parlés
3e personne du féminin تَكَالَمَتَا (ta.kaː.la.ma.taː)
elles deux se sont parlées
تَكَالَمْنَ (ta.kaː.lam.na)
elles se sont toutes parlées
Inaccompli
inaccompli duel pluriel
1re personne نَتَكَالَمُ (na.ta.kaː.la.mu)
nous allons nous parler
2e personne du masculin تَتَكَالَمَانِ (ta.ta.kaː.la.maː.ni)
vous deux allez vous parler
تَتَكَالَمُونَ (ta.ta.kaː.la.muː.na)
vous tous allez vous parler
2e personne du féminin تَتَكَالَمْنَ (ta.ta.kaː.lam.na)
vous toutes allez vous parler
3e personne du masculin يَتَكَالَمَانِ (ja.ta.kaː.la.maː.ni)
eux deux vont se parler
يَتَكَالَمُونَ (ja.ta.kaː.la.muː.na)
eux tous vont se parler
3e personne du féminin تَتَكَالَمَانِ (ta.ta.kaː.la.maː.ni)
elles deux vont se parler
يَتَكَالَمْنَ (ja.ta.kaː.lam.na)
elles toutes vont se parler
Impératif
impératif duel pluriel
2e personne du masculin تَكَالَمَا (ta.kaː.la.maː)
vous deux devez vous parler
تَكَالَمُو (ta.kaː.la.muː)
vous tous devez vous parler
2e personne du féminin تَكَالَمْنَ (ta.kaː.lam.na)
vous toutes devez vous parler
Conjugaisons secondaires
Impératif Accompli Inaccompli تَكَالَمَ
énergique ii énergique i Impératif passif actif Emphatique Apocopé Subjonctif Passif Actif
تُكُولِمْتُ تَكَالَمْتُ أَتَكَالَمَنَّ أَتَكَالَمْ أَتَكَالَمَ أُتَكَالَمُ أَتَكَالَمُ 1S أَنَا (anâ)
تُكُولِمْنَا تَكَالَمْنَا نَتَكَالَمَنَّ نَتَكَالَمْ نَتَكَالَمَ نُتَكَالَمُ نَتَكَالَمُ 1P نَحْنُ (naHnu)
تَكَالَمَنْ تَكَالَمَنَّ تَكَالَمْ تُكُولِمْتَ تَكَالَمْتَ تَتَكَالَمَنَّ تَتَكَالَمْ تَتَكَالَمَ تُتَكَالَمُ تَتَكَالَمُ 2MS أَنْتَ (anta)
تَكَالَمَانَّ تَكَالَمَا تُكُولِمْتُمَا تَكَالَمْتُمَا تَتَكَالَمَانِّ تَتَكَالَمَا تَتَكَالَمَا تُتَكَالَمَانِ تَتَكَالَمَانِ 2D أَنْتُمَا (antumâ)
تَكَالَمُنْ تَكَالَمُنَّ تَكَالَمُو تُكُولِمْتُمْ تَكَالَمْتُمْ تَتَكَالَمُنَّ تَتَكَالَمُو تَتَكَالَمُو تُتَكَالَمُونَ تَتَكَالَمُونَ 2MP أَنْتُمْ (antum)
تَكَالَمِنْ تَكَالَمِنَّ تَكَالَمِي تُكُولِمْتِ تَكَالَمْتِ تَتَكَالَمِنَّ تَتَكَالَمِي تَتَكَالَمِي تُتَكَالَمِينَ تَتَكَالَمِينَ 2FS أَنْتِ (anti)
تَكَالَمَانِّ تَكَالَمَا تُكُولِمْتُمَا تَكَالَمْتُمَا تَتَكَالَمَانَّ تَتَكَالَمَا تَتَكَالَمَا تُتَكَالَمَانِ تَتَكَالَمَانِ 2D أَنْتُمَا (antumâ)
تَكَالَمْنَانِّ تَكَالَمْنَ تُكُولِمْتُنَّ تَكَالَمْتُنَّ تَتَكَالَمْنَانَّ تَتَكَالَمْنَ تَتَكَالَمْنَ تُتَكَالَمْنَ تَتَكَالَمْنَ 2FP أَنْتُنَّ (antunna)
تُكُولِمَ تَكَالَمَ يَتَكَالَمَنَّ يَتَكَالَمْ يَتَكَالَمَ يُتَكَالَمُ يَتَكَالَمُ 3MS هُوَ (huwa)
تُكُولِمَا تَكَالَمَا يَتَكَالَمَانِّ يَتَكَالَمَا يَتَكَالَمَا يُتَكَالَمَانِ يَتَكَالَمَانِ 3MD هُمَا (humâ)
تُكُولِمُو تَكَالَمُو يَتَكَالَمُنَّ يَتَكَالَمُو يَتَكَالَمُو يُتَكَالَمُونَ يَتَكَالَمُونَ 3MP هُمْ (hum)
تُكُولِمَتْ تَكَالَمَتْ تَتَكَالَمَنَّ تَتَكَالَمْ تَتَكَالَمَ تُتَكَالَمُ تَتَكَالَمُ 3FS هِيَ (hiya)
تُكُولِمَتَا تَكَالَمَتَا تَتَكَالَمَانَّ تَتَكَالَمَا تَتَكَالَمَا تُتَكَالَمَانِ تَتَكَالَمَانِ 3FD هُمَا (humâ)
تُكُولِمْنَ تَكَالَمْنَ يَتَكَالَمْنَانَّ يَتَكَالَمْنَ يَتَكَالَمْنَ يُتَكَالَمْنَ يَتَكَالَمْنَ 3FP هُنَّ (hunna)