Conjugaison:arabe/سَكُنَ

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Conjugaison:arabe/سَكُنَ. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Conjugaison:arabe/سَكُنَ, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Conjugaison:arabe/سَكُنَ au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Conjugaison:arabe/سَكُنَ est ici. La définition du mot Conjugaison:arabe/سَكُنَ vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deConjugaison:arabe/سَكُنَ, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi
Conjugaisons principales de سَكُنَ

سَكُنَ (sakuna) /sa.ku.na/ : être misérable — inaccompli : يَسْكُنُ (yaskunu) ; nom d'agent (participe actif) : سَاكِنٌ (sâkinũ).

Passif : سُكِنَ (sukina), inaccompli : يُسْكَنُ (yuskanu) ; qualificatif de l'objet (participe passif) : مَسْكُونٌ (maskûnũ).
Nom d'action : سَكْنٌ (saknũ).
Accompli
accompli singulier duel pluriel
1re personne سَكُنْتُ (sa.kun.tu)
je suis misérable
سَكُنَّا (sa.kun.naː)
nous sommes misérables
2e personne du masculin سَكُنْتَ (sa.kun.ta)
tu (masculin) es misérable
سَكُنْتُمَا (sa.kun.tu.maː)
vous deux êtes misérables
سَكُنْتُمْ (sa.kun.tum)
vous tous êtes misérables
2e personne du féminin سَكُنْتِ (sa.kun.ti)
tu (féminin) es misérable
سَكُنْتُنَّ (sa.kun.tun.na)
vous toutes êtes misérables
3e personne du masculin سَكُنَ (sa.ku.na)
il est misérable
سَكُنَا (sa.ku.naː)
eux deux sont misérables
سَكُنُو (sa.ku.nuː)
eux tous sont misérables
3e personne du féminin سَكُنَتْ (sa.ku.nat)
elle est misérable
سَكُنَتَا (sa.ku.na.taː)
elles deux sont misérables
سَكُنَّ (sa.kun.na)
elles toutes sont misérables
Inaccompli
inaccompli singulier duel pluriel
1re personne أَسْكُنُ (ʔas.ku.nu)
je vais (continuer à) être misérable
نَسْكُنُ (nas.ku.nu)
nous allons (continuer à) être misérables
2e personne du masculin تَسْكُنُ (tas.ku.nu)
tu (masculin) vas (continuer à) être misérable
تَسْكُنَانِ (tas.ku.naː.ni)
vous deux allez (continuer à) être misérables
تَسْكُنُونَ (tas.ku.nuː.na)
vous allez tous (continuer à) être misérables
2e personne du féminin تَسْكُنِينَ (tas.ku.niː.na)
tu (féminin) vas (continuer à) être misérable
تَسْكُنَّ (tas.kun.na)
vous allez toutes (continuer à) être misérables
3e personne du masculin يَسْكُنُ (jas.ku.nu)
il va (continuer à) être misérable
يَسْكُنَانِ (jas.ku.naː.ni)
eux deux vont (continuer à) être misérables
يَسْكُنُونَ (jas.ku.nuː.na)
ils vont tous (continuer à) être misérables
3e personne du féminin تَسْكُنُ (tas.ku.nu)
elle va (continuer à) être misérable
تَسْكُنَانِ (tas.ku.naː.ni)
elles deux vont (continuer à) être misérables
يَسْكُنَّ (jas.kun.na)
elles vont toutes (continuer à) être misérables
Impératif
impératif singulier duel pluriel
2e personne du masculin أُسْكَنْ (ʔus.kan)
sois misérable
أُسْكَنَا (ʔus.ka.naː)
vous deux soyez misérables
أُسْكَنُو (ʔus.ka.nuː)
vous tous soyez misérables
2e personne du féminin أُسْكَنِي (ʔus.ka.niː)
sois misérable
أُسْكَنَّ (ʔus.kan.na)
vous toutes soyez misérables
Conjugaisons secondaires
Impératif Accompli Inaccompli سَكُنَ
énergique ii énergique i Impératif passif actif Emphatique Apocopé Subjonctif Passif Actif
سُكِنْتُ سَكُنْتُ أَسْكُنَنَّ أَسْكُنْ أَسْكُنَ أُسْكَنُ أَسْكُنُ 1S أَنَا (anâ)
سُكِنَّا سَكُنَّا نَسْكُنَنَّ نَسْكُنْ نَسْكُنَ نُسْكَنُ نَسْكُنُ 1P نَحْنُ (naHnu)
أُسْكَنَنْ أُسْكَنَنَّ أُسْكَنْ سُكِنْتَ سَكُنْتَ تَسْكُنَنَّ تَسْكُنْ تَسْكُنَ تُسْكَنُ تَسْكُنُ 2MS أَنْتَ (anta)
أُسْكَنَانَّ أُسْكَنَا سُكِنْتُمَا سَكُنْتُمَا تَسْكُنَانِّ تَسْكُنَا تَسْكُنَا تُسْكَنَانِ تَسْكُنَانِ 2D أَنْتُمَا (antumâ)
أُسْكَنُنْ أُسْكَنُنَّ أُسْكَنُو سُكِنْتُمْ سَكُنْتُمْ تَسْكُنُنَّ تَسْكُنُو تَسْكُنُو تُسْكَنُونَ تَسْكُنُونَ 2MP أَنْتُمْ (antum)
أُسْكَنِنْ أُسْكَنِنَّ أُسْكَنِي سُكِنْتِ سَكُنْتِ تَسْكُنِنَّ تَسْكُنِي تَسْكُنِي تُسْكَنِينَ تَسْكُنِينَ 2FS أَنْتِ (anti)
أُسْكَنَانِّ أُسْكَنَا سُكِنْتُمَا سَكُنْتُمَا تَسْكُنَانَّ تَسْكُنَا تَسْكُنَا تُسْكَنَانِ تَسْكُنَانِ 2D أَنْتُمَا (antumâ)
أُسْكَنَّانِّ أُسْكَنَّ سُكِنْتُنَّ سَكُنْتُنَّ تَسْكُنَّانَّ تَسْكُنَّ تَسْكُنَّ تُسْكَنَّ تَسْكُنَّ 2FP أَنْتُنَّ (antunna)
سُكِنَ سَكُنَ يَسْكُنَنَّ يَسْكُنْ يَسْكُنَ يُسْكَنُ يَسْكُنُ 3MS هُوَ (huwa)
سُكِنَا سَكُنَا يَسْكُنَانِّ يَسْكُنَا يَسْكُنَا يُسْكَنَانِ يَسْكُنَانِ 3MD هُمَا (humâ)
سُكِنُو سَكُنُو يَسْكُنُنَّ يَسْكُنُو يَسْكُنُو يُسْكَنُونَ يَسْكُنُونَ 3MP هُمْ (hum)
سُكِنَتْ سَكُنَتْ تَسْكُنَنَّ تَسْكُنْ تَسْكُنَ تُسْكَنُ تَسْكُنُ 3FS هِيَ (hiya)
سُكِنَتَا سَكُنَتَا تَسْكُنَانَّ تَسْكُنَا تَسْكُنَا تُسْكَنَانِ تَسْكُنَانِ 3FD هُمَا (humâ)
سُكِنَّ سَكُنَّ يَسْكُنَّانَّ يَسْكُنَّ يَسْكُنَّ يُسْكَنَّ يَسْكُنَّ 3FP هُنَّ (hunna)