Conjugaison:arabe/شَارَى

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Conjugaison:arabe/شَارَى. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Conjugaison:arabe/شَارَى, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Conjugaison:arabe/شَارَى au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Conjugaison:arabe/شَارَى est ici. La définition du mot Conjugaison:arabe/شَارَى vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deConjugaison:arabe/شَارَى, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi
Conjugaisons principales de شَارَى

شَارَى (câré) /ʃaː.raː/ : se disputer — inaccompli : يُشَارِيَ (yucâriya) ; nom d'agent (participe actif) : مُشَارٍ (mucârĩ).

Passif : شُورِيَ (cûriya), inaccompli : يُشَارَى (yucâré) ; qualificatif de l'objet (participe passif) : مُشَارًى (mucârãé).
Nom d'action : شِرَاءُ (cirâ'u), مُشَارَاةٌ (mucârâ@ũ).
Accompli
accompli singulier duel pluriel
1re personne شَارَيْتُ (ʃaː.raj.tu)
je me suis disputé
شَارَيْنَا (ʃaː.raj.naː)
nous nous sommes disputés
2e personne du masculin شَارَيْتَ (ʃaː.raj.ta)
tu (masculin) t’es disputé
شَارَيْتُمَا (ʃaː.raj.tu.maː)
vous deux vous êtes disputés
شَارَيْتُمْ (ʃaː.raj.tum)
vous vous êtes tous disputés
2e personne du féminin شَارَيْتِ (ʃaː.raj.ti)
tu (féminin) t’es disputée
شَارَيْتُنَّ (ʃaː.raj.tun.na)
vous vous êtes toutes disputées
3e personne du masculin شَارَى (ʃaː.raː)
il s’est disputé
شَارَيَا (ʃaː.ra.jaː)
eux deux se sont disputés
شَارَوْ (ʃaː.raw)
eux tous se sont disputés
3e personne du féminin شَارَتْ (ʃaː.rat)
elle s’est disputée
شَارَتَا (ʃaː.ra.taː)
elles deux se sont disputées
شَارَيْنَ (ʃaː.raj.na)
elles se sont toutes disputées
Inaccompli
inaccompli singulier duel pluriel
1re personne أُشَارِي (ʔu.ʃaː.riː)
je vais me disputer
نُشَارِي (nu.ʃaː.riː)
nous allons nous disputer
2e personne du masculin تُشَارِي (tu.ʃaː.riː)
tu (masculin) vas te disputer
تُشَارِيَانِ (tu.ʃaː.ri.jaː.ni)
vous deux allez vous disputer
تُشَارُونَ (tu.ʃaː.ruː.na)
vous tous allez vous disputer
2e personne du féminin تُشَارِينَ (tu.ʃaː.riː.na)
tu (féminin) vas te disputer
تُشَارِينَ (tu.ʃaː.riː.na)
vous toutes allez vous disputer
3e personne du masculin يُشَارِي (ju.ʃaː.riː)
il va se disputer
يُشَارِيَانِ (ju.ʃaː.ri.jaː.ni)
eux deux vont se disputer
يُشَارُونَ (ju.ʃaː.ruː.na)
eux tous vont se disputer
3e personne du féminin تُشَارِي (tu.ʃaː.riː)
elle va se disputer
تُشَارِيَانِ (tu.ʃaː.ri.jaː.ni)
elles deux vont se disputer
يُشَارِينَ (ju.ʃaː.riː.na)
elles toutes vont se disputer
Impératif
impératif singulier duel pluriel
2e personne du masculin شَارِ (ʃaː.ri)
tu (masculin) dois te disputer
شَارِيَا (ʃaː.ri.jaː)
vous deux devez vous disputer
شَارُو (ʃaː.ruː)
vous tous devez vous disputer
2e personne du féminin شَارِي (ʃaː.riː)
tu (féminin) dois te disputer
شَارِينَ (ʃaː.riː.na)
vous toutes devez vous disputer
Conjugaisons secondaires
Impératif Accompli Inaccompli شَارَى
énergique ii énergique i Impératif passif actif Emphatique Apocopé Subjonctif Passif Actif
شُورِيتُ شَارَيْتُ أُشَارِيَنَّ أُشَارِ أُشَارِيَ أُشَارَى أُشَارِي 1S أَنَا (anâ)
شُورِينَا شَارَيْنَا نُشَارِيَنَّ نُشَارِ نُشَارِيَ نُشَارَى نُشَارِي 1P نَحْنُ (naHnu)
شَارِيَنْ شَارِيَنَّ شَارِ شُورِيتَ شَارَيْتَ تُشَارِيَنَّ تُشَارِ تُشَارِيَ تُشَارَى تُشَارِي 2MS أَنْتَ (anta)
شَارِيَانَّ شَارِيَا شُورِيتُمَا شَارَيْتُمَا تُشَارِيَانِّ تُشَارِيَا تُشَارِيَا تُشَارَيَانِ تُشَارِيَانِ 2D أَنْتُمَا (antumâ)
شَارُنْ شَارُنَّ شَارُو شُورِيتُمْ شَارَيْتُمْ تُشَارُنَّ تُشَارُو تُشَارُو تُشَارَوْنَ تُشَارُونَ 2MP أَنْتُمْ (antum)
شَارِنْ شَارِنَّ شَارِي شُورِيتِ شَارَيْتِ تُشَارِنَّ تُشَارِي تُشَارِي تُشَارَيْنَ تُشَارِينَ 2FS أَنْتِ (anti)
شَارِيَانِّ شَارِيَا شُورِيتُمَا شَارَيْتُمَا تُشَارِيَانَّ تُشَارِيَا تُشَارِيَا تُشَارَيَانِ تُشَارِيَانِ 2D أَنْتُمَا (antumâ)
شَارِينَانِّ شَارِينَ شُورِيتُنَّ شَارَيْتُنَّ تُشَارِينَانَّ تُشَارِينَ تُشَارِينَ تُشَارَيْنَ تُشَارِينَ 2FP أَنْتُنَّ (antunna)
شُورِيَ شَارَى يُشَارِيَنَّ يُشَارِ يُشَارِيَ يُشَارَى يُشَارِي 3MS هُوَ (huwa)
شُورِيَا شَارَيَا يُشَارِيَانِّ يُشَارِيَا يُشَارِيَا يُشَارَيَانِ يُشَارِيَانِ 3MD هُمَا (humâ)
شُورُو شَارَوْ يُشَارُنَّ يُشَارُو يُشَارُو يُشَارَوْنَ يُشَارُونَ 3MP هُمْ (hum)
شُورِيَتْ شَارَتْ تُشَارِيَنَّ تُشَارِ تُشَارِيَ تُشَارَى تُشَارِي 3FS هِيَ (hiya)
شُورِيَتَا شَارَتَا تُشَارِيَانَّ تُشَارِيَا تُشَارِيَا تُشَارَيَانِ تُشَارِيَانِ 3FD هُمَا (humâ)
شُورِينَ شَارَيْنَ يُشَارِينَانَّ يُشَارِينَ يُشَارِينَ يُشَارَيْنَ يُشَارِينَ 3FP هُنَّ (hunna)