Conjugaison:arabe/قَادَسَ

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Conjugaison:arabe/قَادَسَ. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Conjugaison:arabe/قَادَسَ, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Conjugaison:arabe/قَادَسَ au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Conjugaison:arabe/قَادَسَ est ici. La définition du mot Conjugaison:arabe/قَادَسَ vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deConjugaison:arabe/قَادَسَ, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi
Conjugaisons principales de قَادَسَ

قَادَسَ (qâdasa) /qaː.da.sa/ : faire le pèlerinage de Jérusalem — inaccompli : يُقَادِسَ (yuqâdisa) ; nom d'agent (participe actif) : مُقَادِسٌ (muqâdisũ).

Passif : قُودِسَ (qûdisa), inaccompli : يُقَادَسَ (yuqâdasa) ; qualificatif de l'objet (participe passif) : مُقَادَسٌ (muqâdasũ).
Nom d'action : قِدَاسٌ (qidâsũ).
Accompli
accompli singulier duel pluriel
1re personne قَادَسْتُ (qaː.das.tu)
j’ai fait un pèlerinage
قَادَسْنَا (qaː.das.naː)
nous avons fait un pèlerinage
2e personne du masculin قَادَسْتَ (qaː.das.ta)
tu (masculin) as fait un pèlerinage
قَادَسْتُمَا (qaː.das.tu.maː)
vous deux avez fait un pèlerinage
قَادَسْتُمْ (qaː.das.tum)
vous tous avez fait un pèlerinage
2e personne du féminin قَادَسْتِ (qaː.das.ti)
tu (féminin) as fait un pèlerinage
قَادَسْتُنَّ (qaː.das.tun.na)
vous toutes avez fait un pèlerinage
3e personne du masculin قَادَسَ (qaː.da.sa)
il a fait un pèlerinage
قَادَسَا (qaː.da.saː)
eux deux ont fait un pèlerinage
قَادَسُو (qaː.da.suː)
eux tous ont fait un pèlerinage
3e personne du féminin قَادَسَتْ (qaː.da.sat)
elle a fait un pèlerinage
قَادَسَتَا (qaː.da.sa.taː)
elles deux ont fait un pèlerinage
قَادَسْنَ (qaː.das.na)
elles toutes ont fait un pèlerinage
Inaccompli
inaccompli singulier duel pluriel
1re personne أُقَادِسُ (ʔu.qaː.di.su)
je vais continuer à faire un pèlerinage
نُقَادِسُ (nu.qaː.di.su)
nous allons continuer à faire un pèlerinage
2e personne du masculin تُقَادِسُ (tu.qaː.di.su)
tu (masculin) vas continuer à faire un pèlerinage
تُقَادِسَانِ (tu.qaː.di.saː.ni)
vous deux allez continuer à faire un pèlerinage
تُقَادِسُونَ (tu.qaː.di.suː.na)
vous allez tous continuer à faire un pèlerinage
2e personne du féminin تُقَادِسِينَ (tu.qaː.di.siː.na)
tu (féminin) vas continuer à faire un pèlerinage
تُقَادِسْنَ (tu.qaː.dis.na)
vous allez toutes continuer à faire un pèlerinage
3e personne du masculin يُقَادِسُ (ju.qaː.di.su)
il va continuer à faire un pèlerinage
يُقَادِسَانِ (ju.qaː.di.saː.ni)
eux deux vont continuer à faire un pèlerinage
يُقَادِسُونَ (ju.qaː.di.suː.na)
ils vont tous continuer à faire un pèlerinage
3e personne du féminin تُقَادِسُ (tu.qaː.di.su)
elle va continuer à faire un pèlerinage
تُقَادِسَانِ (tu.qaː.di.saː.ni)
elles deux vont continuer à faire un pèlerinage
يُقَادِسْنَ (ju.qaː.dis.na)
elles vont toutes continuer à faire un pèlerinage
Impératif
impératif singulier duel pluriel
2e personne du masculin قَادِسْ (qaː.dis)
tu (masculin) dois faire un pèlerinage
قَادِسَا (qaː.di.saː)
vous deux devez faire un pèlerinage
قَادِسُو (qaː.di.suː)
vous tous devez faire un pèlerinage
2e personne du féminin قَادِسِي (qaː.di.siː)
tu (féminin) dois faire un pèlerinage
قَادِسْنَ (qaː.dis.na)
vous toutes devez faire un pèlerinage
Conjugaisons secondaires
Impératif Accompli Inaccompli قَادَسَ
énergique ii énergique i Impératif passif actif Emphatique Apocopé Subjonctif Passif Actif
قُودِسْتُ قَادَسْتُ أُقَادِسَنَّ أُقَادِسْ أُقَادِسَ أُقَادَسُ أُقَادِسُ 1S أَنَا (anâ)
قُودِسْنَا قَادَسْنَا نُقَادِسَنَّ نُقَادِسْ نُقَادِسَ نُقَادَسُ نُقَادِسُ 1P نَحْنُ (naHnu)
قَادِسَنْ قَادِسَنَّ قَادِسْ قُودِسْتَ قَادَسْتَ تُقَادِسَنَّ تُقَادِسْ تُقَادِسَ تُقَادَسُ تُقَادِسُ 2MS أَنْتَ (anta)
قَادِسَانَّ قَادِسَا قُودِسْتُمَا قَادَسْتُمَا تُقَادِسَانِّ تُقَادِسَا تُقَادِسَا تُقَادَسَانِ تُقَادِسَانِ 2D أَنْتُمَا (antumâ)
قَادِسُنْ قَادِسُنَّ قَادِسُو قُودِسْتُمْ قَادَسْتُمْ تُقَادِسُنَّ تُقَادِسُو تُقَادِسُو تُقَادَسُونَ تُقَادِسُونَ 2MP أَنْتُمْ (antum)
قَادِسِنْ قَادِسِنَّ قَادِسِي قُودِسْتِ قَادَسْتِ تُقَادِسِنَّ تُقَادِسِي تُقَادِسِي تُقَادَسِينَ تُقَادِسِينَ 2FS أَنْتِ (anti)
قَادِسَانِّ قَادِسَا قُودِسْتُمَا قَادَسْتُمَا تُقَادِسَانَّ تُقَادِسَا تُقَادِسَا تُقَادَسَانِ تُقَادِسَانِ 2D أَنْتُمَا (antumâ)
قَادِسْنَانِّ قَادِسْنَ قُودِسْتُنَّ قَادَسْتُنَّ تُقَادِسْنَانَّ تُقَادِسْنَ تُقَادِسْنَ تُقَادَسْنَ تُقَادِسْنَ 2FP أَنْتُنَّ (antunna)
قُودِسَ قَادَسَ يُقَادِسَنَّ يُقَادِسْ يُقَادِسَ يُقَادَسُ يُقَادِسُ 3MS هُوَ (huwa)
قُودِسَا قَادَسَا يُقَادِسَانِّ يُقَادِسَا يُقَادِسَا يُقَادَسَانِ يُقَادِسَانِ 3MD هُمَا (humâ)
قُودِسُو قَادَسُو يُقَادِسُنَّ يُقَادِسُو يُقَادِسُو يُقَادَسُونَ يُقَادِسُونَ 3MP هُمْ (hum)
قُودِسَتْ قَادَسَتْ تُقَادِسَنَّ تُقَادِسْ تُقَادِسَ تُقَادَسُ تُقَادِسُ 3FS هِيَ (hiya)
قُودِسَتَا قَادَسَتَا تُقَادِسَانَّ تُقَادِسَا تُقَادِسَا تُقَادَسَانِ تُقَادِسَانِ 3FD هُمَا (humâ)
قُودِسْنَ قَادَسْنَ يُقَادِسْنَانَّ يُقَادِسْنَ يُقَادِسْنَ يُقَادَسْنَ يُقَادِسْنَ 3FP هُنَّ (hunna)