Conjugaison:français/entrehaïr

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Conjugaison:français/entrehaïr. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Conjugaison:français/entrehaïr, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Conjugaison:français/entrehaïr au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Conjugaison:français/entrehaïr est ici. La définition du mot Conjugaison:français/entrehaïr vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deConjugaison:français/entrehaïr, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
s’entrehaïr
Verbe du deuxième groupe,
conjugué comme {{fr-conj-2-ïr}}

Conjugaison de s’entrehaïr, verbe réfléchi du 2e groupe, conjugué avec l’auxiliaire être.
Note : Il a été proposé par certains grammairiens d’introduire le caractère ï̂ dans les formes où entrent en conflit l’accent circonflexe et le tréma[1], ce qui donne les formes nous entrehaï̂mes, vous entrehaï̂tes et que l’on entrehaï̂t. Cependant dans l’usage courant de la chose imprimée on considère que le tréma l’emporte sur l’accent circonflexe, afin d’économiser un caractère en français[2].

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je m’ entrehais \ʒə m‿ ɑ̃.tʁə.ɛ\
tu t’ entrehais \ty t‿ ɑ̃.tʁə.ɛ\
il/elle/on s’ entrehait \ s‿ ɑ̃.tʁə.ɛ\
nous nous  entrehaïssons \nu nu.z‿ ɑ̃.tʁə.a.i.sɔ̃\
vous vous  entrehaïssez \vu vu.z‿ ɑ̃.tʁə.a.i.se\
ils/elles s’ entrehaïssent \ s‿ ɑ̃.tʁə.a.is\
Passé composé
je me suis  entrehaï  \ʒə mə sɥi.z‿ɑ̃.tʁə.a.i\
tu t’es  entrehaï  \ty t‿ɛ.z‿ɑ̃.tʁə.a.i\
il/elle/on s’est  entrehaï  \ s‿ɛ.t‿ɑ̃.tʁə.a.i\
nous nous sommes  entrehaïs  \nu nu sɔm.z‿ɑ̃.tʁə.a.i\
vous vous êtes  entrehaïs  \vu vu.z‿ɛt.z‿ɑ̃.tʁə.a.i\
ils/elles se sont  entrehaïs  \l sə sɔ̃.t‿ɑ̃.tʁə.a.i\
Imparfait
je m’ entrehaïssais \ʒə m‿ ɑ̃.tʁə.a.i.sɛ\
tu t’ entrehaïssais \ty t‿ ɑ̃.tʁə.a.i.sɛ\
il/elle/on s’ entrehaïssait \ s‿ ɑ̃.tʁə.a.i.sɛ\
nous nous  entrehaïssions \nu nu.z‿ ɑ̃.tʁə.a.i.sjɔ̃\
vous vous  entrehaïssiez \vu vu.z‿ ɑ̃.tʁə.a.i.sje\
ils/elles s’ entrehaïssaient \ s‿ ɑ̃.tʁə.a.i.sɛ\
Plus-que-parfait
je m’étais  entrehaï  \ʒə m‿e.tɛ.z‿ɑ̃.tʁə.a.i\
tu t’étais  entrehaï  \ty t‿e.tɛ.z‿ɑ̃.tʁə.a.i\
il/elle/on s’était  entrehaï  \ s‿e.tɛ.t‿ɑ̃.tʁə.a.i\
nous nous étions  entrehaïs  \nu nu.z‿e.tjɔ̃.z‿ɑ̃.tʁə.a.i\
vous vous étiez  entrehaïs  \vu vu.z‿e.tje.z‿ɑ̃.tʁə.a.i\
ils/elles s’étaient  entrehaïs  \l s‿e.tɛ.t‿ɑ̃.tʁə.a.i\
Passé simple
je m’ entrehaïs \ʒə m‿ ɑ̃.tʁə.a.i\
tu t’ entrehaïs \ty t‿ ɑ̃.tʁə.a.i\
il/elle/on s’ entrehaït \ s‿ ɑ̃.tʁə.a.i\
nous nous  entrehaïmes \nu nu.z‿ ɑ̃.tʁə.a.im\
vous vous  entrehaïtes \vu vu.z‿ ɑ̃.tʁə.a.it\
ils/elles s’ entrehaïrent \ s‿ ɑ̃.tʁə.a.iʁ\
Passé antérieur
je me fus  entrehaï  \ʒə mə fy.z‿ɑ̃.tʁə.a.i\
tu te fus  entrehaï  \ty tə fy.z‿ɑ̃.tʁə.a.i\
il/elle/on se fut  entrehaï  \ sə fy.t‿ɑ̃.tʁə.a.i\
nous nous fûmes  entrehaïs  \nu nu fym.z‿ɑ̃.tʁə.a.i\
vous vous fûtes  entrehaïs  \vu vu fyt.z‿ɑ̃.tʁə.a.i\
ils/elles se furent  entrehaïs  \l sə fyʁ.t‿ɑ̃.tʁə.a.i\
Futur simple
je m’ entrehaïrai \ʒə m‿ ɑ̃.tʁə.a.i.ʁe\
tu t’ entrehaïras \ty t‿ ɑ̃.tʁə.a.i.ʁa\
il/elle/on s’ entrehaïra \ s‿ ɑ̃.tʁə.a.i.ʁa\
nous nous  entrehaïrons \nu nu.z‿ ɑ̃.tʁə.a.i.ʁɔ̃\
vous vous  entrehaïrez \vu vu.z‿ ɑ̃.tʁə.a.i.ʁe\
ils/elles s’ entrehaïront \ s‿ ɑ̃.tʁə.a.i.ʁɔ̃\
Futur antérieur
je me serai  entrehaï  \ʒə mə sə.ʁe ɑ̃.tʁə.a.i\
tu te seras  entrehaï  \ty tə sə.ʁa.z‿ɑ̃.tʁə.a.i\
il/elle/on se sera  entrehaï  \ sə sə.ʁa ɑ̃.tʁə.a.i\
nous nous serons  entrehaïs  \nu nu sə.ʁɔ̃.z‿ɑ̃.tʁə.a.i\
vous vous serez  entrehaïs  \vu vu sə.ʁe.z‿ɑ̃.tʁə.a.i\
ils/elles se seront  entrehaïs  \l sə sə.ʁɔ̃.t‿ɑ̃.tʁə.a.i\

Subjonctif

Présent
que je m’ entrehaïsse \kə ʒə m‿ ɑ̃.tʁə.a.is\
que tu t’ entrehaïsses \kə ty t‿ ɑ̃.tʁə.a.is\
qu’il/elle/on s’ entrehaïsse \k‿ s‿ ɑ̃.tʁə.a.is\
que nous nous  entrehaïssions \kə nu nu.z‿ ɑ̃.tʁə.a.i.sjɔ̃\
que vous vous  entrehaïssiez \kə vu vu.z‿ ɑ̃.tʁə.a.i.sje\
qu’ils/elles s’ entrehaïssent \k‿ s‿ ɑ̃.tʁə.a.is\
Passé
que je me sois  entrehaï  \kə ʒə mə swa.z‿ɑ̃.tʁə.a.i\
que tu te sois  entrehaï  \kə ty tə swa.z‿ɑ̃.tʁə.a.i\
qu’il/elle/on se soit  entrehaï  \k‿ sə swa.t‿ɑ̃.tʁə.a.i\
que nous nous soyons  entrehaïs  \kə nu nu swa.jɔ̃.z‿ɑ̃.tʁə.a.i\
que vous vous soyez  entrehaïs  \kə vu vu swa.je.z‿ɑ̃.tʁə.a.i\
qu’ils/elles se soient  entrehaïs  \k‿l sə swa.t‿ɑ̃.tʁə.a.i\
Imparfait
que je m’ entrehaïsse \kə ʒə m‿ ɑ̃.tʁə.a.is\
que tu t’ entrehaïsses \kə ty t‿ ɑ̃.tʁə.a.is\
qu’il/elle/on s’ entrehaït \k‿ s‿ ɑ̃.tʁə.a.i\
que nous nous  entrehaïssions \kə nu nu.z‿ ɑ̃.tʁə.a.i.sjɔ̃\
que vous vous  entrehaïssiez \kə vu vu.z‿ ɑ̃.tʁə.a.i.sje\
qu’ils/elles s’ entrehaïssent \k‿ s‿ ɑ̃.tʁə.a.is\
Plus-que-parfait
que je me fusse  entrehaï  \kə ʒə mə fys ɑ̃.tʁə.a.i\
que tu te fusses  entrehaï  \kə ty tə fys.z‿ɑ̃.tʁə.a.i\
qu’il/elle/on se fût  entrehaï  \k‿ sə fy.t‿ɑ̃.tʁə.a.i\
que nous nous fussions  entrehaïs  \kə nu nu fy.sjɔ̃.z‿ɑ̃.tʁə.a.i\
que vous vous fussiez  entrehaïs  \kə vu vu fy.sje.z‿ɑ̃.tʁə.a.i\
qu’ils/elles se fussent  entrehaïs  \k‿l sə fys.t‿ɑ̃.tʁə.a.i\

Conditionnel

Présent
je m’ entrehaïrais \ʒə m‿ ɑ̃.tʁə.a.i.ʁɛ\
tu t’ entrehaïrais \ty t‿ ɑ̃.tʁə.a.i.ʁɛ\
il/elle/on s’ entrehaïrait \ s‿ ɑ̃.tʁə.a.i.ʁɛ\
nous nous  entrehaïrions \nu nu.z‿ ɑ̃.tʁə.a.i.ʁjɔ̃\
vous vous  entrehaïriez \vu vu.z‿ ɑ̃.tʁə.a.i.ʁje\
ils/elles s’ entrehaïraient \ s‿ ɑ̃.tʁə.a.i.ʁɛ\
Passé
je me serais  entrehaï  \ʒə mə sə.ʁɛ.z‿ɑ̃.tʁə.a.i\
tu te serais  entrehaï  \ty tə sə.ʁɛ.z‿ɑ̃.tʁə.a.i\
il/elle/on se serait  entrehaï  \ sə sə.ʁɛ.t‿ɑ̃.tʁə.a.i\
nous nous serions  entrehaïs  \nu nu sə.ʁjɔ̃.z‿ɑ̃.tʁə.a.i\
vous vous seriez  entrehaïs  \vu vu sə.ʁje.z‿ɑ̃.tʁə.a.i\
ils/elles se seraient  entrehaïs  \l sə sə.ʁɛ.t‿ɑ̃.tʁə.a.i\

Impératif

Références

Sources

  1. Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, sub verbo « haïr » ; voir le facsimilé de la page 1972 procuré par Gallica : http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5406698m/f1035.image
  2. Maurice Grévisse et André Goosse, Le Bon Usage, 14e édition, §803