Conjugaison:français/s’entraimer

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Conjugaison:français/s’entraimer. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Conjugaison:français/s’entraimer, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Conjugaison:français/s’entraimer au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Conjugaison:français/s’entraimer est ici. La définition du mot Conjugaison:français/s’entraimer vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deConjugaison:français/s’entraimer, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
s’entraimer
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de s’entraimer, verbe réfléchi du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire être.

Verbe Flexion Littré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresser adresser \a.dʁɛ.se\ \a.dʁe.se\
adresse \a.dʁɛs\
adressons \a.dʁɛ.sɔ̃\ \a.dʁe.sɔ̃\
bêler bêler \bɛ.le\ \be.le\
bêle \bɛl\
bêlons \bɛ.lɔ̃\ \be.lɔ̃\
affairer affairer \a.fɛ.ʁe\ \a.fe.ʁe\
affaire \a.fɛʁ\
affairons \a.fɛ.ʁɔ̃\ \a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je m’ entraime \ʒə m‿ ɑ̃.tʁɛm\
tu t’ entraimes \ty t‿ ɑ̃.tʁɛm\
il/elle/on s’ entraime \ s‿ ɑ̃.tʁɛm\
nous nous  entraimons \nu nu.z‿ ɑ̃.tʁe.mɔ̃\
vous vous  entraimez \vu vu.z‿ ɑ̃.tʁe.me\
ils/elles s’ entraiment \ s‿ ɑ̃.tʁɛm\
Passé composé
je me suis  entraimé  \ʒə mə sɥi.z‿ɑ̃.tʁe.me\
tu t’es  entraimé  \ty t‿ɛ.z‿ɑ̃.tʁe.me\
il/elle/on s’est  entraimé  \ s‿ɛ.t‿ɑ̃.tʁe.me\
nous nous sommes  entraimés  \nu nu sɔm.z‿ɑ̃.tʁe.me\
vous vous êtes  entraimés  \vu vu.z‿ɛt.z‿ɑ̃.tʁe.me\
ils/elles se sont  entraimés  \l sə sɔ̃.t‿ɑ̃.tʁe.me\
Imparfait
je m’ entraimais \ʒə m‿ ɑ̃.tʁe.mɛ\
tu t’ entraimais \ty t‿ ɑ̃.tʁe.mɛ\
il/elle/on s’ entraimait \ s‿ ɑ̃.tʁe.mɛ\
nous nous  entraimions \nu nu.z‿ ɑ̃.tʁe.mjɔ̃\
vous vous  entraimiez \vu vu.z‿ ɑ̃.tʁe.mje\
ils/elles s’ entraimaient \ s‿ ɑ̃.tʁe.mɛ\
Plus-que-parfait
je m’étais  entraimé  \ʒə m‿e.tɛ.z‿ɑ̃.tʁe.me\
tu t’étais  entraimé  \ty t‿e.tɛ.z‿ɑ̃.tʁe.me\
il/elle/on s’était  entraimé  \ s‿e.tɛ.t‿ɑ̃.tʁe.me\
nous nous étions  entraimés  \nu nu.z‿e.tjɔ̃.z‿ɑ̃.tʁe.me\
vous vous étiez  entraimés  \vu vu.z‿e.tje.z‿ɑ̃.tʁe.me\
ils/elles s’étaient  entraimés  \l s‿e.tɛ.t‿ɑ̃.tʁe.me\
Passé simple
je m’ entraimai \ʒə m‿ ɑ̃.tʁe.me\
tu t’ entraimas \ty t‿ ɑ̃.tʁe.ma\
il/elle/on s’ entraima \ s‿ ɑ̃.tʁe.ma\
nous nous  entraimâmes \nu nu.z‿ ɑ̃.tʁe.mam\
vous vous  entraimâtes \vu vu.z‿ ɑ̃.tʁe.mat\
ils/elles s’ entraimèrent \ s‿ ɑ̃.tʁe.mɛʁ\
Passé antérieur
je me fus  entraimé  \ʒə mə fy.z‿ɑ̃.tʁe.me\
tu te fus  entraimé  \ty tə fy.z‿ɑ̃.tʁe.me\
il/elle/on se fut  entraimé  \ sə fy.t‿ɑ̃.tʁe.me\
nous nous fûmes  entraimés  \nu nu fym.z‿ɑ̃.tʁe.me\
vous vous fûtes  entraimés  \vu vu fyt.z‿ɑ̃.tʁe.me\
ils/elles se furent  entraimés  \l sə fyʁ.t‿ɑ̃.tʁe.me\
Futur simple
je m’ entraimerai \ʒə m‿ ɑ̃.tʁɛ.m(ə.)ʁe\
tu t’ entraimeras \ty t‿ ɑ̃.tʁɛ.m(ə.)ʁa\
il/elle/on s’ entraimera \ s‿ ɑ̃.tʁɛ.m(ə.)ʁa\
nous nous  entraimerons \nu nu.z‿ ɑ̃.tʁɛ.m(ə.)ʁɔ̃\
vous vous  entraimerez \vu vu.z‿ ɑ̃.tʁɛ.m(ə.)ʁe\
ils/elles s’ entraimeront \ s‿ ɑ̃.tʁɛ.m(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
je me serai  entraimé  \ʒə mə sə.ʁe ɑ̃.tʁe.me\
tu te seras  entraimé  \ty tə sə.ʁa.z‿ɑ̃.tʁe.me\
il/elle/on se sera  entraimé  \ sə sə.ʁa ɑ̃.tʁe.me\
nous nous serons  entraimés  \nu nu sə.ʁɔ̃.z‿ɑ̃.tʁe.me\
vous vous serez  entraimés  \vu vu sə.ʁe.z‿ɑ̃.tʁe.me\
ils/elles se seront  entraimés  \l sə sə.ʁɔ̃.t‿ɑ̃.tʁe.me\

Subjonctif

Présent
que je m’ entraime \kə ʒə m‿ ɑ̃.tʁɛm\
que tu t’ entraimes \kə ty t‿ ɑ̃.tʁɛm\
qu’il/elle/on s’ entraime \k‿ s‿ ɑ̃.tʁɛm\
que nous nous  entraimions \kə nu nu.z‿ ɑ̃.tʁe.mjɔ̃\
que vous vous  entraimiez \kə vu vu.z‿ ɑ̃.tʁe.mje\
qu’ils/elles s’ entraiment \k‿ s‿ ɑ̃.tʁɛm\
Passé
que je me sois  entraimé  \kə ʒə mə swa.z‿ɑ̃.tʁe.me\
que tu te sois  entraimé  \kə ty tə swa.z‿ɑ̃.tʁe.me\
qu’il/elle/on se soit  entraimé  \k‿ sə swa.t‿ɑ̃.tʁe.me\
que nous nous soyons  entraimés  \kə nu nu swa.jɔ̃.z‿ɑ̃.tʁe.me\
que vous vous soyez  entraimés  \kə vu vu swa.je.z‿ɑ̃.tʁe.me\
qu’ils/elles se soient  entraimés  \k‿l sə swa.t‿ɑ̃.tʁe.me\
Imparfait
que je m’ entraimasse \kə ʒə m‿ ɑ̃.tʁe.mas\
que tu t’ entraimasses \kə ty t‿ ɑ̃.tʁe.mas\
qu’il/elle/on s’ entraimât \k‿ s‿ ɑ̃.tʁe.ma\
que nous nous  entraimassions \kə nu nu.z‿ ɑ̃.tʁe.ma.sjɔ̃\
que vous vous  entraimassiez \kə vu vu.z‿ ɑ̃.tʁe.ma.sje\
qu’ils/elles s’ entraimassent \k‿ s‿ ɑ̃.tʁe.mas\
Plus-que-parfait
que je me fusse  entraimé  \kə ʒə mə fys ɑ̃.tʁe.me\
que tu te fusses  entraimé  \kə ty tə fys.z‿ɑ̃.tʁe.me\
qu’il/elle/on se fût  entraimé  \k‿ sə fy.t‿ɑ̃.tʁe.me\
que nous nous fussions  entraimés  \kə nu nu fy.sjɔ̃.z‿ɑ̃.tʁe.me\
que vous vous fussiez  entraimés  \kə vu vu fy.sje.z‿ɑ̃.tʁe.me\
qu’ils/elles se fussent  entraimés  \k‿l sə fys.t‿ɑ̃.tʁe.me\

Conditionnel

Présent
je m’ entraimerais \ʒə m‿ ɑ̃.tʁɛ.m(ə.)ʁɛ\
tu t’ entraimerais \ty t‿ ɑ̃.tʁɛ.m(ə.)ʁɛ\
il/elle/on s’ entraimerait \ s‿ ɑ̃.tʁɛ.m(ə.)ʁɛ\
nous nous  entraimerions \nu nu.z‿ ɑ̃.tʁɛ.mə.ʁjɔ̃\
vous vous  entraimeriez \vu vu.z‿ ɑ̃.tʁɛ.mə.ʁje\
ils/elles s’ entraimeraient \ s‿ ɑ̃.tʁɛ.m(ə.)ʁɛ\
Passé
je me serais  entraimé  \ʒə mə sə.ʁɛ.z‿ɑ̃.tʁe.me\
tu te serais  entraimé  \ty tə sə.ʁɛ.z‿ɑ̃.tʁe.me\
il/elle/on se serait  entraimé  \ sə sə.ʁɛ.t‿ɑ̃.tʁe.me\
nous nous serions  entraimés  \nu nu sə.ʁjɔ̃.z‿ɑ̃.tʁe.me\
vous vous seriez  entraimés  \vu vu sə.ʁje.z‿ɑ̃.tʁe.me\
ils/elles se seraient  entraimés  \l sə sə.ʁɛ.t‿ɑ̃.tʁe.me\

Impératif