Bonjour, et merci de tes collaborations au dictionnaire. J'ai demander la suppression de Pixar en effet ce nom d'entreprise à sa place sur Wikipédia, pas sur le Wiktionnaire. Merci de ta compréhension. Bpierreb (discussion) 6 septembre 2024 à 15:24 (UTC)
Hey!
J'ai annulé ton edit sur la traduction en japonais du mot couche car tu a remplacé l'orthographe la plus commune (celle en hiragana) おむつ, par une ortho notée comme beaucoup plus rare sur EDICT (御襁褓) (voir https://takoboto.jp/?q=omutsu)
En japonais, on met l'ortho la plus commune dans la traduction. Si vraiment, on précise les orthographes alternatives sur la page du mot en lui-même (chose qui était déjà partiellement faire sur la page d'おむつ d'ailleurs)
Bonne journée! CKali (discussion) 6 septembre 2024 à 17:16 (UTC)
Suite à cette modification: https://fr.wiktionary.orghttps://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=%E8%9B%87&diff=prev&oldid=36031511 Le modèle clé de tri est à proscrire. Dans le cas du japonais, il pose des problèmes de conflits avec les autres langues utilisant également des caractères chinois. il faut mettre la clé dans la section {{S|nom|clé=}} 82.65.69.191 26 septembre 2024 à 12:23 (UTC)