Ce modèle donne le résultat de l’application d’un schème (passé en paramètre 1) et d’une racine, en renvoyant une courte définition si le terme existe en arabe (et rien sinon).
Il est appelé :
{{ar-racine}}
qui en fait l’inventaire systématique.Racine : ب ر ق ع = pièce de tissu, voile
Lexème | Translitt. | Squelette | Sens | Schème | Nature |
---|---|---|---|---|---|
بَرْقَعَ | .(barqa3a). | برقع | couvrir d'un voile | زَرْزَرَ | forme verbale 41 |
تَبَرْقَعَ | .(tabarqa3a). | تبرقع | se voiler | تَزَرْزَرَ | forme verbale 42 |
بُرْقَعٌ | .(burqa3ũ). | برقع | burqa | زُرْزَرٌ | nom de base quadrilitère |
بُرْقَعٌ | .(burqa3ũ). | برقع | burqa | زُرْزَرٌ | nom de base quadrilitère |
مُبَرْقَعَةٌ | .(mubarqa3@ũ). | مبرقعة | brebis noire à tête blanche | مُزَرْزَرَةٌ | nom d'instance quadrilitère |
مُبَرْقِعَةٌ | .(mubarqi3@ũ). | مبرقعة | naseau blanc d'un cheval | مُزَرْزِرَةٌ | nom de lieu d’abondance pour racine quadrilittère |
Accompli | Inaccompli | Nom d'action | Une fois / Instance de | Participe actif (agent) | Agent (féminin) | Participe passif (patient) | Patient (féminin) | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1q | بَرْقَعَ (barqa3a) | يُبَرْقِعُ (yubarqi3u) | بَرْقَعَةٌ (barqa3@ũ) بِرْقَاعٌ (birqâ3ũ) |
بِرْقَاعَةٌ (birqâ3@ũ) | مُبَرْقِعٌ (mubarqi3ũ) | مُبَرْقِعَةٌ (mubarqi3@ũ) | مُبَرْقَعٌ (mubarqa3ũ) | مُبَرْقَعَةٌ (mubarqa3@ũ) |
2q | تَبَرْقَعَ (tabarqa3a) | يَتَبَرْقَعُ (yatabarqa3u) | تَبَرْقُعٌ (tabarqu3ũ) | تَبَرْقُعَةٌ (tabarqu3@ũ) | مُتَبَرْقِعٌ (mutabarqi3ũ) | مُتَبَرْقِعَةٌ (mutabarqi3@ũ) | مُتَبَرْقَعٌ (mutabarqa3ũ) | مُتَبَرْقَعَةٌ (mutabarqa3@ũ) |
3q | إِبْرَنْقَعَ (ibranqa3a) | يَبْرَنْقِعُ (yabranqi3u) | إِبْرَنْقَاعٌ (ibranqâ3ũ) | إِبْرَنْقَاعَةٌ (ibranqâ3@ũ) | مُبْرَنْقِعٌ (mubranqi3ũ) | مُبْرَنْقِعَةٌ (mubranqi3@ũ) | مُبْرَنْقَعَةٌ (mubranqa3@ũ) | مُبْرَنْقَعَةٌ (mubranqa3@ũ) |
4q | إِبْرَقَعَّ (ibraqa3²a) | يَبْرَقِعُّ (yabraqi3²u) | إِبْرِقْعَاعٌ (ibriq3â3ũ) | إِبْرِقْعَاعَةٌ (ibriq3â3@ũ) | مُبْرَقِعٌّ (mubraqi3²ũ) | مُبْرَقِعَّةٌ (mubraqi3²@ũ) | مُبْرَقَعٌّ (mubraqa3²ũ) | مُبْرَقَعَّةٌ (mubraqa3²@ũ) |
Aucun verbe ne présente tous ces verbes dérivés, la plupart de ces formes constituent une construction théorique.