Wiktionnaire:Bots/Statut/Farmbot

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Wiktionnaire:Bots/Statut/Farmbot. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Wiktionnaire:Bots/Statut/Farmbot, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Wiktionnaire:Bots/Statut/Farmbot au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Wiktionnaire:Bots/Statut/Farmbot est ici. La définition du mot Wiktionnaire:Bots/Statut/Farmbot vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deWiktionnaire:Bots/Statut/Farmbot, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Traité : bot refusé Traité : bot refusé

Après un mois, moins de 75% pour. --Agricoleur 6 mars 2009 à 21:59 (UTC)

  • Nom du propriétaire :Utilisateur:Agricoleur
  • But du bot :Création de formes de verbes en anglais
  • Script utilisé :pywikipedia bot, Python
  • Déjà présent sur, avec statut de bot :
  • Déjà présent sur, sans statut de bot :
  • Remarques :
  • Date et heure : 5 février 2009 à 18:38 (UTC)

Pour Pour

Contre Contre

  1. Contre, non pas contre le bot (même si j'aimerais bien savoir si on peut considérer que les formes archaïques existent bien pour les verbes modernes), mais contre le statut. Je préférerais voir les changements dans les modifications récentes. Lmaltier 13 février 2009 à 17:34 (UTC)
J'ai mis ce lien dans mes favoris, pour cette raison même. Mglovesfun 17 février 2009 à 21:39 (UTC)
Il est en effet assez simple de suivre l'activité de ce robot. Mais il y a du nouveau : Farmbot contribue parfois massivement (jusqu'à 12 nouveaux articles par minute), la gène sur les Modifications récentes augmente donc. Nous n'avons pas évoqué de raisons justifiant son blocage. Tu t'interroges légitimement au sujet des formes archaïques, aussi j'attire ton attention sur cette discussion de la Wikidémie. Pour ma part, la précision (Archaïque) (présente dans l'article) me satisfait pour ce "early modern english". Nous avons bien, pour le français, des formes conjuguées théoriques, conjuguées à des temps considérés comme vieillis, et pourtant dépourvus de ces précisions. Stéphane8888 discuter 17 février 2009 à 23:32 (UTC)
Je précise que je me posais la question des formes archaïques seulement pour les verbes modernes. Pour le français, des formes comme je défragmentai mon disque' sont considérées comme existantes : même si elles ne sont pas réellement utilisées en pratique, elles sont utilisables. Mais est-ce la même chose en anglais pour telephonest ? Je me pose la question, je n'y réponds pas. Je redis aussi que je ne suis pas contre le bot, je ne veux pas qu'il soit bloqué. On peut éliminer les modifications mineures des modifications récentes si on est trop gêné. Ce qui me gêne, en fait, c'est d'associer un statut de bot à Agricoleur. Lmaltier 18 février 2009 à 07:25 (UTC)
Je pensai plutôt à défragmentassiez Sourire qui est tout de même un peu archaïque. Stéphane8888 discuter 19 février 2009 à 22:31 (UTC)
défragmentai ou défragmentassiez, je pense que c'est le même cas : en pratique, ce n'est guère susceptible d'être utilisé que par plaisanterie, mais c'est disponible et utilisable néanmoins, et ces formes figurent dans toutes les tables de conjugaison, même modernes. Peut-on dire la même chose de telephonest et downloadeth, ou ces formes archaïques doivent-elles être considérées existantes uniquement pour les verbes qui existaient à l'époque de leur emploi ? C'est la question que je me pose. La réponse est d'ailleurs peut-être différente (je ne sais pas) selon les formes (-est, -eth...), c'est-à-dire selon que la forme a été remplacée par une autre ou n'existe simplement plus. On peut comparer ce cas au français : je me refuse personnellement à appliquer les "rectifications orthographiques de 1990" aux verbes désuets, qui n'étaient déjà plus jamais utilisés en 1990, parce que ça n'a pas de sens, c'est anachronique. On peut prendre un autre exemple plus proche de ce cas : faut-il créer des formes comme yougoslavo-françois, sous prétexte que français s'écrivait à une époque françois (mais c'était à une époque où la Yougoslavie n'existait pas, donc ce mot ne peut pas exister, sauf par reconstruction abstraite) ? Lmaltier 20 février 2009 à 07:29 (UTC)
À ce sujet, Aricoleur à dit : « Je vois un problème potentiel: avec des verbes plus modernes, tels que to telephone ou to download, qui n'ont pas de formes en -est ni en -est. J'en réfléchis. --Agricoleur 9 février 2009 à 10:27 (UTC) ». Au pire, on supprimera les formes créés à tord. Stéphane8888 discuter 20 février 2009 à 13:11 (UTC)
A ce sujet, je ne veux pas qu'il faille supprimer des pages. Je verifie si une forme -eth existe avant de l'ajouter au fichier de bot. S'il existe, c'est créée, sinon que les formes -ing, -ed, et -s sont créées. cdlt--Agricoleur 20 février 2009 à 18:46 (UTC)
Merci. Je crois que c'est ce qu'il faut faire, effectivement. Lmaltier 20 février 2009 à 20:48 (UTC)
  • Contre Contre Étant donné l'opinion de certains contributeurs (que je respecte, justement) je me vois dans l'obligation de voter désormais contre tout bot, et ce sans réfléchir. --Szyx 2 mars 2009 à 21:42 (UTC)

Neutre Neutre

Discussion Discussion

Il faudrait que les articles créés soient écrits en italique (sauf le lemme), et que le lien pointe vers la section anglaise, voire vers le type de mot s'il y a des homographes (ou systématiquement). Par exemple :
  1. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe to accept.
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe to absent.
J'ai changé le code pour ajouter des formes comme assaileth et assailest (formes archaïques des verbes) - voir -est (en:-est) et -eth (en:-eth) pour plus d'informations. Les formes -est et -eth n'existe pas depuis des siècles, mais je pense qu'elles méritent leurs place ici. En Wiktionary, il y a déjà des pages similaires, voir en:Category:English archaic third-person singular forms et en:Category:English second-person singular forms. Avec un bot, le boulot de les créer devient moins fastidieux. --Agricoleur 8 février 2009 à 07:24 (UTC)
Y a-t-il un raison pour ne pas ajouter des formes archaïques ? --Agricoleur 8 février 2009 à 07:24 (UTC)
On peut bien sûr créer les formes archaïques (2e personne du singulier en -th ?), mais en indiquant bien que c'est archaïque. Et, dans les cas où c'est tellement vieux que c'est du moyen-anglais et pas de l'anglais (au sens de la norme ISO 639), il faut l'indiquer dans cette langue, et non pas comme anglais. Lmaltier 8 février 2009 à 08:20 (UTC)
Les mots en -est/-st et -eth/-th sont sans doute anglais (il y avait aussi -oth/-ath/-eth/-yth en moyen anglais, mais j'en sais pas beaucoup. Pour attester - il faut juste lire Shakespeare pour voir des exemples de ces archaïsmes. Alors j'ajouterai au liste. --Agricoleur 8 février 2009 à 09:27 (UTC)

Résultats Résultat

Traité : bot refusé Traité : bot refusé

Après un mois, moins de 75% pour. Le boulot est fini. Désolé pour flooder. --Agricoleur 6 mars 2009 à 21:59 (UTC)