. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
est ici. La définition du mot
vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Page mensuelle des mots proposés en avril 2024. Page précédente : mars 2024 — Page suivante : mai 2024 — Modifier ce cadre
Apparemment un synonyme de "se moquer" qu'on trouve sous la plume de Victor Hugo notamment dans Les Misérables ici (mais aussi ici). Il me semble qu'en catalan burlar-se est la façon la plus commune de dire "se moquer". Мишоко (discussion) 3 avril 2024 à 10:59 (UTC)
- probablement un souvenir de l’espagnol dans le cas de V. Hugo, étant donné son œuvre (que ce soit Hernani ou Ruy Blas, bourrés de gallicismes comme « estocade » (cf. estocada) ou « alcade » (cf. alcalde) French Jo (discussion) 5 avril 2024 à 12:31 (UTC)
41.243.17.134 4 avril 2024 à 09:47 (UTC)
«Un homme de resper doit toker avant d'entre dans une maison»
41.243.17.134 4 avril 2024 à 09:54 (UTC)
- La bonne orthographe est toquer. Waltor (discussion) 4 avril 2024 à 12:57 (UTC)
Bonjour, une des définitions de borne est la suivante :
- (Par extension) Colonne qui marque les distances sur les routes, généralement, en kilomètres. On dit surtout dans ce sens « borne kilométrique ».
- Nous atteindrons bientôt la dernière borne.
Je pense que cette définition pourrait être remplacée par borne routière. Cette locution nominale aurait deux hyponymes : borne kilométrique et borne milliaire. Êtes-vous aussi d'avis que borne routière mérite un article à part entière ?
Jona (discussion) 5 avril 2024 à 11:42 (UTC)
Locution ironique, utilisée lorsqu’on utilise un mot d’origine étrangère, notamment un anglicisme.
French Jo (discussion) 5 avril 2024 à 12:28 (UTC)
41.106.80.108 11 avril 2024 à 14:50 (UTC)
demonde couricsion
merci bokou
Expression française employée lorsqu’on essaie de faire croire quelque chose à quelqu’un en pensant que c’est faux. Alors que cette information est avérée.
Stephane Dupuis (discussion) 15 avril 2024 à 14:43 (UTC)
L'origine de l'expression « Tomber nue » remonte à l'Antiquité. Elle provient d'une allégorie présente dans la mythologie grecque et latine. Les dieux étaient souvent représentés sur des nuages, dans un monde céleste, loin des préoccupations terrestres. Ils étaient nus sur leurs nuages.
Le dieu prénommé naïf avait fait croire à tout le reste des dieux qu’ils allaient mourir. Ne le croyant pas, ils lui rirent au visage. Sans savoir qu’ils allaient réellement mourir une semaine plus tard, tous foudroyé par Romulus.
Variante erronée de nickel assez répandue.
Ncfavier (discussion) 17 avril 2024 à 12:52 (UTC)
- « erronée »? Ce commentaire participe d’une vision normative de la langue ; ce n’est pas une erreur, mais une évolution orthographique qui est notamment due aux sms ; elle tend à prendre le pas aujourd’hui sur l’orthographe originelle, notamment parce que le lien avec le nickel tend à disparaître dans les esprits Carpe diem, ac flores amoris (discussion) 28 avril 2024 à 10:04 (UTC)
- Expression souvent utilisée dans les chroniques de critique littéraire pour désigner un gros livre ou, plutôt au sens figuré, un livre avec beaucoup d'informations.
- Basnormand (discussion) 18 avril 2024 à 13:10 (UTC)
- C'est plutot un exemple a mettre sur fort et sur volume a mon humble avis. Ericdec85 (discussion) 21 avril 2024 à 07:27 (UTC)
transformation d'un minéral en séricite
164.15.244.47 19 avril 2024 à 09:38 (UTC)
Dérivé de futur, avec le suffixe -ment
(Rare) Référant à un moment du futur proche du moment de parole.
- - futurement pécheur, si Dieu s'était contingemment résolu à vouloir la futurition d'un monde où entrait Adam vu futurement non-pécheur, Dieu aurait-il contingemment voulu faire entrer le Christ, et le Christ glorieux, dans ce .
- - futurement est nécessairement devoir être futurement ; or la chose qui nécessairement est devant être est un futur nécessaire. Ce nouvel exemple de déloyauté d'esprit s'explique, selon nous, comme ses pareils, non-seulement .
MukiNuki (discussion) 19 avril 2024 à 23:07 (UTC)
Adjectif du calcar avis (scissure calcarine, sillon calcarin).
Ericdec85 (discussion) 21 avril 2024 à 07:26 (UTC)
- C’est le titre en espagnol de Motherflowers, un groupe de hip-hop vénézuélien.
- Rétrofuturisme psycho-tropical.
- Ce style de musique ne mérite peut-être pas (encore) une entrée…
- Basnormand (discussion) 22 avril 2024 à 09:31 (UTC)
Sa veut dire quoi masquer ses sentiments ??
206.167.115.254 25 avril 2024 à 14:30 (UTC)
41.82.173.107 30 avril 2024 à 16:05 (UTC)
41.82.173.107 30 avril 2024 à 16:06 (UTC)
"lovecraftologue" Mention dans Le Monde
Wyslijp16 (discussion) 30 avril 2024 à 18:53 (UTC)