abattoir

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot abattoir. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot abattoir, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire abattoir au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot abattoir est ici. La définition du mot abattoir vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deabattoir, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Étymologie

(Date à préciser) Dérivé de abattre avec le suffixe -oir. Le sens argotique de « lieu où la santé, la liberté ou la vie est menacée » est attesté dès 1844[1] et le sens de « guillotine » dès 1847[1].

Nom commun

Singulier Pluriel
abattoir abattoirs
\a.ba.twaʁ\
Halle d'abattage, abattoirs de La Chaux-de-Fonds, vers 1906

abattoir \a.ba.twaʁ\ masculin

  1. (Élevage) Bâtiment où l’on tue les bestiaux pour les boucheries.
    • Après l’abattage d’urgence, le cadavre dépouillé, éviscéré en en quartiers pourra être transporté à l’abattoir pour y être inspecté à condition qu’il soit accompagné de la totalité des viscères. — (Journal officiel de l’Afrique équatoriale française, volume 55, numéros 1 à 12, 1958)
    • Dans son autobiographie, Henry Ford révèle que sa chaîne d’assemblage a été pensée et créée sur le modèle des abattoirs de Chicago dont l’efficacité lui faisait forte impression. — (Jean-Baptiste Jeangène Vilmer, Éthique animale, 2008, page 42)
    • Chaque semaine, l’Ontario produit 125 000 porcs de boucherie, dont près de 25 000, ou 20 % sont envoyés dans les abattoirs du Québec, selon des chiffres du ministère de l’Agriculture de l’Ontario obtenus par Le Journal. — (Francis Halin, Ça joue cochon dans l’industrie du porc, Le Journal de Montréal, 15 novembre 2020)
    • Cet abattoir est vaste, bien aéré.
    • Les abattoirs de Paris.
  2. (Argot) (Désuet) Guillotine.
  3. (Argot) (Désuet) Lieu où la santé, la liberté ou la vie est menacée (tribunal, cachot).
  4. (Sens figuré) Lieu de mort brutale, de boucherie, de massacre systématique.
    • La guerre de 1914 vit une faillite générale des consciences. Les propagandistes du pacifisme et de l’anti-militarisme se firent ultra-patriotes et la masse qui les avait suivis les suivit encore, jusqu’à l’abattoir ! — (Madeleine Pelletier, « Un traître » dans la bibliothèque Wikisource Article sur Wikisource, Œuvres diverses, XXe s., p. 7)

Traductions

Prononciation

  • La prononciation \a.ba.twaʁ\ rime avec les mots qui finissent en \aʁ\.
  • France : écouter « abattoir  »
  • France (Vosges) : écouter « abattoir  »
  • France (Grenoble) : écouter « abattoir  »
  • France (Vosges) : écouter « abattoir  »
  • Canada (Shawinigan) : écouter « abattoir  »
  • Mulhouse (France) : écouter « abattoir  »

Anagrammes

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • abattoir sur l’encyclopédie Wikipédia
  • abattoir sur l’encyclopédie Vikidia

Références

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

abattoir

  1. Boucherie.

Étymologie

Emprunt du français.

Nom commun

Singulier Pluriel
abattoir
\ˈæ.bə.ˌtwɑːr\
abattoirs
\ˈæ.bə.ˌtwɑːrz\

abattoir

  1. Abattoir.

Prononciation

  • (États-Unis) : écouter « abattoir  »
  • (Australie) : écouter « abattoir  »

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

abattoir \Prononciation ?\

  1. Abattoir.

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[2] :
  • 81,4 % des Flamands,
  • 85,2 % des Néerlandais.

Prononciation

Prononciation manquante. (Ajouter)

  • Pays-Bas : écouter « abattoir  »

Références

  1. a et b Jean-Paul Colin, Jean-Pierre Mével, Christian Leclère, Dictionnaire de l’argot et du français populaire, Éditions Larousse, Paris, 2010, ISBN 978-2-03-585299-1
  2. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. →