Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich ordne an |
2e du sing. | du ordnest an | |
3e du sing. | er ordnet an | |
Prétérit | 1re du sing. | ich ordnete an |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich ordnete an |
Impératif | 2e du sing. | ordne an! |
2e du plur. | ordnet an! | |
Participe passé | angeordnet | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
anordnen \ˈanˌʔɔʁdnən\ (voir la conjugaison)
Was den guten Pfarrer aber an dem querköpfigen Knaben am meisten verdroß, war seine totale Teilnahmslosigkeit. Er tat nichts ohne besondere Aufforderung, stellte nie eine Frage, spielte nicht mit anderen Burschen und suchte von selbst keine Beschäftigung, sofern man sie nicht ausdrücklich anordnete; sobald Mirko die Verrichtungen des Haushalts erledigt hatte, saß er stur im Zimmer herum mit jenem leeren Blick, wie ihn Schafe auf der Weide haben, ohne an den Geschehnissen rings um ihn den geringsten Anteil zu nehmen.— (Stefan Zweig, Schachnovelle, S. Fischer Verlag, Frankfurt, 1974 → lire en ligne)
Aufgrund des Ablebens des Präsidenten wurde eine dreitägige Staatstrauer angeordnet.
"Es gibt Berichte, dass sich Putin sehr intensiv in die Operationen der Armee einmischt, etwa dass er verboten habe, die Stadt Cherson (..) aufzugeben, oder dass er angeordnet habe, die Stadt Lyman (..) zu räumen", sagt (..)— (Florian Niederndorfer, « Putins Raketenschläge als Beruhigungspille für die Falken », dans Der Standard, 11 octobre 2022 )
Saltow, das sind im rechten Winkel angeordnete Straßen, die zu asphaltieren man jedoch nicht die Zeit oder die Mittel hatte, und Betonwürfel mit vier Etagen, die gerade erst gebaut wurden und schon wieder verfallen (...)— (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012)
Note : La particule an de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule an et le radical du verbe.