Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich setze aus |
2e du sing. | du setzt aus | |
3e du sing. | er setzt aus | |
Prétérit | 1re du sing. | ich setzte aus |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich setzte aus |
Impératif | 2e du sing. | setz aus setze aus! |
2e du plur. | setzt aus! | |
Participe passé | ausgesetzt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
aussetzen \aʊ̯sˌzɛt͡sn̩\ (voir la conjugaison)
Man werde "Energieinfrastrukturen in Deutschland nicht willkürlichen Entscheidungen des Kremls aussetzen", sagte Bundeswirtschaftsminister Robert Habeck (Grüne).— (Michael Bauchmüller, « Warum eine Behörde jetzt Gazprom Germania steuert », dans Süddeutsche Zeitung, 4 avril 2022 )
Die Schweiz überprüft laufend die Verwendung der finanziellen Beiträge und kann die Zahlungen aussetzen, falls Italien seinen Verpflichtungen nicht nachkommen sollte.— (« Detail-Regelung zum Ausbau des 4-Meter-Korridors auf der Lötschberg-Simplon-Achse », dans Bundesamt für Verkehr, 24 février 2022 )
„Brasilien ist zurück und sieht seine Zukunft in der Zusammenarbeit mit seinen Nachbarn“, sagte Lula in seiner Rede. Sein Vorgänger, Jair Bolsonaro, hatte die Celac-Mitgliedschaft ausgesetzt.— (Jürgen Vogt, « Unverbindlicher Gedankenaustausch », dans taz, 24 janvier 2023 )
Tierstationen nehmen verletzte Tiere auf, pflegen sie und setzen sie später wieder aus.
Note : La particule aus de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule aus et le radical du verbe.