Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
cambaròt. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
cambaròt, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
cambaròt au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
cambaròt est ici. La définition du mot
cambaròt vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
cambaròt, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
|
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
|
Étymologie
- Dérive de camba.
Nom commun 1
cambaròt \kambaˈɾɔt\ (graphie normalisée) masculin
- (Zoologie) Nom commun à plusieurs crabes à longues pattes, crevette de mer.
anar de reculons come un cambaròt
- aller à reculons comme une écrevisse
- Chevrette de mer (Cancer squilla), crustacé.
Variantes
Vocabulaire apparenté par le sens
Nom commun 2
cambaròt \kambaˈɾɔt\ (graphie normalisée) masculin
- Souche d’un vieil arbre coupé.
- Douleur au poignet ou au coude, à laquelle sont sujets certains artisans par le fréquent exercice de ces parties, douleur au poignet pour les porteurs de comportes dans les vendanges, foulure.
- Bracelet d’écarlate qu’on croit être le remède ou le préservatif de cette disposition.
Variantes
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
- languedocien :
- provençal :
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879