Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
carrièra . Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
carrièra , mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
carrièra au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
carrièra est ici. La définition du mot
carrièra vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
carrièra , ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
Du latin carraria [ 1] .
Forme du languedocien central et occidental.
Nom commun
carrièra \kaˈrjɛɾo̞\ , \kaˈʁjɛɾo̞\ (graphie normalisée ) féminin
Rue , chemin entre deux maisons.
carrièra òrba
cul-de-sac
carrièra crosada
carrefour
carrièra passagièra
rue passante
carrièra cauda, marrida carrièra
rue mal famée
grand carrièra
grand rue
bardat, trepador de la carrièra
trottoir de la rue
gandòla, regòla de la carrièra
ruisseau de rue
per carrièra
par les rues
a la carrièra
dans la rue
sembla que vos a trobat a la carrièra
il vous traite du haut de sa grandeur
batre, córrer las carrièras
courir les rues
nèci a córrer carrièras
fou à courir les rues
prene carrièra
s’acheminer, entrer en lice
Me lèvi de marrida umor per anar veire a la fenèstra que dòna sus la carrièra . — (Florian Vernet , Popre ficcion , 2001 )
Je me lève de mauvaise humeur pour aller voir à la fenêtre qui donne sur la rue.
Carrière, lice.
Cours de la vie, profession.
Voie ouverte.
(Imprimerie ) Ligne blanche, vide qui apparaît dans une page mal composée.
Caisse que les tailleurs tiennent sous leur table et dans laquelle ils jettent les restes et les rognures.
Variantes dialectales
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
France (Béarn) : écouter « carrièra »
Paronymes
Voir aussi
Références
Congrès permanent de la lenga occitana , 20 dictionnaires occitans en ligne , XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa , Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians , 2002, ISBN 2-912293-04-9 , C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Christian Laux , Dictionnaire occitan-français (Laux) , Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
Josiane Ubaud , Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians , Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Frédéric Mistral , Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne , 1879
Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc , XIX - XXI s → consulter cet ouvrage
↑ Yves Lavalade , Dictionnaire occitan/français (Limousin-Marche-Périgord) — étymologies occitanes , Éditions Lucien Souny , 2003