conseguir

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot conseguir. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot conseguir, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire conseguir au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot conseguir est ici. La définition du mot conseguir vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deconseguir, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Espagnol

Étymologie

Du latin cōnsequī.

Verbe

conseguir 3e groupe (voir la conjugaison) transitif

  1. Parvenir, réussir à, obtenir.

Dérivés

Prononciation

  • Amérique latine) : écouter « conseguir  »
  • Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « conseguir  »

Occitan

Étymologie

Du latin consequor.

Verbe

conseguir (graphie normalisée) 2e groupe (voir la conjugaison) transitif

  1. Poursuivre, pourchasser.

Synonymes

Références

Portugais

Étymologie

Du latin consequor.

Verbe

conseguir \kõ.sɨ.gˈiɾ\ (Lisbonne) \kõ.se.gˈi\ (São Paulo) 3e groupe (voir la conjugaison)

  1. Arriver, parvenir, réussir, abouter.
    • O Boeing 787, que voa a 39 000 pés e se preparava para a descida em direção a Nova Iorque, não consegue escapar e o cockpit leva uns safanões bruscos. — (Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021)
      Le Boeing 787, qui vole à 39 000 et allait amorcer sa descente vers New York, ne saurait y échapper et le cockpit connaît une brusque agitation.
    • Um tlim abafado alerta-a para a chegada de um e-mail. Lê o nome de André e suspira. Está furiosa, não tanto por ele insistir, mas por saber que não devia insistir e não conseguir controlar-se. — (Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021)
      Un ding assourdi l’alerte d’un mail. Elle lit le prénom d’André et soupire. Elle est en colère, moins parce qu’il insiste que parce qu’il sait qu’il ne devrait pas insister et qu’il ne peut s’en empêcher.

Synonymes

Prononciation

Références