Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
consono. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
consono, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
consono au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
consono est ici. La définition du mot
consono vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
consono, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
- Du latin consonus[1], dérivé de sono (« sonner, faire un son »), avec le préfixe con-.
Adjectif
consono \ˈkɔn.so.no\
- En consonance, conforme, approprié.
A scatenare la bagarre è Umberto Bossi: fosse per il leader leghista i soldati italiani impegnati in Afghanistan dovrebbero tornarsene a casa: «Io li porterei tutti a casa. Visti i risultati e i costi ci penserei su. Io sono per spendere il meno possibile anche se so che c'è un problema internazionale che non è semplice risolvere», afferma il ministro delle Riforme. Che affronta lo scottante tema nell’ambito più consono (si fa per dire): a Motta Visconti, in una calda sera d’estate per la selezione di Miss Padania. Il rompete le righe sconcerta i vertici dell’esercito, sgomenta gli alleati.
— (Umberto De Giovannangeli, Unità, 27 luglio 2009)
- Umberto Bossi a déclenché la bagarre : s'il n'y avait que le chef de la Ligue du Nord, les soldats italiens engagés en Afghanistan devraient rentrer chez eux : « Je les ramènerais tous à la maison. Vu les résultats et les coûts j'y réfléchirais. Je veux dépenser le moins possible même si je sais qu'il y a un problème international qui n'est pas facile à résoudre », déclare le ministre des Réformes. Cela aborde le problème brûlant de la manière la plus appropriée (pour ainsi dire) : à Motta Visconti, par une chaude soirée d'été pour la sélection de Miss Padania. La rupture des rangs déconcerta les chefs de l'armée, effraya les alliés.
Synonymes
Références
Sources
Bibliographie
- « consono », dans Gabrielli Aldo, Dictionnaire italien en ligne, Édition Hoepli → consulter cet ouvrage
- « consono », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « consono », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « consono », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
- « consono », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
- Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
Étymologie
- Dérivé de sono (« sonner, faire un son »), avec le préfixe con-.
Verbe
cōnsonō, infinitif : cōnsonāre, parfait : cōnsonuī \ˈkoːn.so.noː\ intransitif (voir la conjugaison)
- Consoner, résonner, sonner ensemble, faire écho.
- Être d'accord avec, agréer.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
Dérivés dans d’autres langues
Références