Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich beiße durch |
2e du sing. | du beißt durch | |
3e du sing. | er beißt durch | |
Prétérit | 1re du sing. | ich biss durch |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich bisse durch |
Impératif | 2e du sing. | beiß durch beiße durch! |
2e du plur. | beißt durch! | |
Participe passé | durchgebissen | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
durchbeißen \ˈdʊʁçˌbaɪ̯sn̩\ (voir la conjugaison) transitif séparable
Ein Stück Schokolade, ein Stück Brot in der Mitte durchbeißen.
Er biß den Apfel durch.
Der Hund hat die Leine durchgebissen.
sich durch|beißen pronominal séparable
Dieser Junge wird sich schon durchbeißen.
Die Lehrzeit ist nicht leicht, da muß man sich eben durchbeißen.
Note : La particule durch de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule durch et le radical du verbe.
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich durchbeiße |
2e du sing. | du durchbeißt | |
3e du sing. | er durchbeißt | |
Prétérit | 1re du sing. | ich durchbiss |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich durchbisse |
Impératif | 2e du sing. | durchbeiß durchbeiße! |
2e du plur. | durchbeißt! | |
Participe passé | durchbissen | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
durchbeißen \ˌdʊʁçˈbaɪ̯sn̩\ (voir la conjugaison) transitif inséparable