Singulier | Pluriel |
---|---|
ergatif | ergatifs |
\ɛʁ.ɡa.tif\ |
ergatif \ɛʁ.ɡa.tif\ masculin
En basque il y a douze cas : l’absolutif (sujet d’un verbe intransitif), l’ergatif (sujet d’un verbe transitif), etc.
Dans l’expression basque, « gizonak txakurra badu » (l’homme a un chien), « gizonak » est l’ergatif de « gizon » (homme) et sujet de la forme conjuguée « badu » du verbe transitif « ukan » (avoir).
Intransitif | Transitif | ||||
---|---|---|---|---|---|
Phrase | Gizona etorri da. (L’homme est arrivé.) |
Gizonak mutila ikusi du. (L’homme a vu le garçon.) | |||
Sens | Gizon-a homme-abs |
etorri da. est arrivé |
Gizon-ak homme-erg |
mutil-a garçon-abs |
ikusi du. a vu |
Langue accusative | Langue ergative | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Transitif | Intransitif | Transitif | Intransitif | |||
Actif | Passif | Actif | Antipassif | |||
Agent | Nominatif | Oblique | Nominatif | Ergatif | Absolutif | Absolutif |
Patient | Accusatif | Nominatif | — | Absolutif | Oblique | — |
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | ergatif \ɛʁ.ɡa.tif\
|
ergatifs \ɛʁ.ɡa.tif\ |
Féminin | ergative \ɛʁ.ɡa.tiv\ |
ergatives \ɛʁ.ɡa.tiv\ |
ergatif \ɛʁ.ɡa.tif\
Contrairement au verbe boire qui est inergatif (« l’eau bue » est différent de « l’eau buvante »), fondre est ergatif (« la glace fondue » était de « la glace fondante »).
Tandis que le sujet d’un verbe non ergatif est sujet déjà au niveau de la structure profonde (il n’y a pas d’objet direct ; exemple typique « Jean a téléphoné »), le sujet d’un verbe ergatif remonte à un objet direct en structure profonde, toutefois sans en avoir la forme ni en occuper la position.— (J. L. L. d’Artrey, Revue de linguistique française, Le Français moderne, volumes 65 à 66, 1997)
La langue basque (euskara) est une langue parlée au Pays basque. De type ergatif et agglutinant, le basque, appelé aquitain dans l’Antiquité, représente la langue la plus ancienne d’Europe occidentale.
→ Modifier la liste d’anagrammes