fenua

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot fenua. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot fenua, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire fenua au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot fenua est ici. La définition du mot fenua vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition defenua, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Étymologie

(Nom 1) Du tahitien fenua (terre, pays).
(Nom 2) Du wallisien ou du futunien fenua (terre, pays).

Nom commun 1

fenua \Prononciation ?\ masculin

  1. (Polynésie française) Tahiti.
  2. (Polynésie française) Polynésie française
    • Le fenua, le Caillou et Wallis et Futuna souhaitent le passage à l’euro — (La Dépêche de Tahiti, 16 octobre 2008)
    • En dehors des hôtels et au gré de leurs pérégrinations dans les cinq archipels et cent dix-huit îles du fenua (un territoire maritime et terrestre grand comme l’Europe), les voyageurs trouvent à se loger dans de charmantes pensions familiales et autres locations piochées sur Airbnb, d’autres préfèrent l’hébergement flottant, voguant de lagon majestueux en baie idyllique à bord de l’un de ces bâtiments de croisière qui font bondir, eux aussi, les statistiques de fréquentation. — (Aude Dassonville, « Noyés sous le tourisme ? »,Télérama 3630-3631, 7 août 2019, page 26)
    • Le réalisateur local montre un des aspects particulièrement charmants et originaux du fenua — (Les Nouvelles de Tahiti, "Truck polynésien, le dernier arrêt")
    • Maintenant, on se concentre sur la course et je lance un message à toutes les femmes du fenua, c’est vraiment une course fun pour s’amuser, c’est entre vous et vous aurez vraiment un bon souvenir à l’arrivée avec cette grande méga-bringue les pieds dans l’eau à Temae. — (site tahiti86.rssing.com)
  3. (Par extension) Le pays d’origine, équivalent pour les Polynésiens et Polynésiennes du « bled ».

Nom commun 2

fenua \Prononciation ?\ masculin

  1. (Wallis-et-Futuna) Wallis-et-Futuna.
  2. (Wallis-et-Futuna) Île d’origine (en référence à Wallis ou à Futuna).
    • Certains jeunes de ʻUvéa et Futuna ne sont jamais venus au fenua — (Dominique Pechberty, "Les Uvéens en Nouvelle-Calédonie", The Journal of Pacific Studies, Volume 27, no.1, 2004)

Anagrammes

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • fenua sur l’encyclopédie Wikipédia

Étymologie

Du polynésien nucléaire fenua (« pays, terre »)[1].

Nom commun

fenua \Prononciation ?\

  1. Groupe de gens.
    • Aloa ko fea Tui Toloke mo le fenua nei ?
      Dis-moi, mon garçon, où est le Tui Toloke et où sont les gens d'ici? — ("Fakamatala o le kete 'uli - Histoire du panier noir", récit de Lafaele Malau, in Frimigacci et al, Ko le fonu tu'a limumimua. La tortue au dos moussu, 1995, p50)
    • Faifai lenā le sa'aki i 'uta la ti tio atu le fenua i Vele ku vela mo fale.
      Le combat faisait rage à l'intélieur des terres. et les gens de Vele virent des flammes s'élever dans le ciel: les maisons brûlaient. — ("Velosaga na ave ki Ālofi - La guerre est menée contre Alofi", récit de Kalepo Nau, in Frimigacci et al, Ko le fonu tu'a limumimua. La tortue au dos moussu, 1995, p139)
    • E apele le fale ko fenua
      La maison est remplie de gens — (Claire Moyse-Faurie, Dictionnaire futunien-français, Peeters-Selaf, 1993)
  2. Pays, terre.
    • Ko loku fenua ko Falani
      Mon pays c'est la France — (Claire Moyse-Faurie, Dictionnaire futunien-français, Peeters-Selaf, 1993)

Références

Claire Moyse-Faurie, Dictionnaire futunien-français, Peeters-Selaf, 1993

  1. "Fenua.a", in Simon J Greenhill, Ross Clark & Bruce Biggs, Polynesian Lexicon Project Online, 2010, https://pollex.shh.mpg.de/entry/fenua.a/

Étymologie

Du polynésien nucléaire fenua (« pays, terre »)[1].

Nom commun

fenua

  1. Pays.
    • A tahi nei pūpū no te fenua i koàna te rē i te fenua Farani.
      C’est la première fois qu’une équipe du pays remporte une victoire sur le sol métropolitain. — (Edgar Tetahiotupa, Parlons Marquisien, L'Harmattan, 2009)
  2. Terre.
  3. Terrain.
  4. Terre, séjour des hommes.
    • A tae to òe maìmaì io he fenua hakatu me te àni.
      Que ta volonté soit faite sur Terre comme au ciel. — (Edgar Tetahiotupa, Parlons Marquisien, L'Harmattan, 2009, page 93)

Références

Edgar Tetahiotupa, Parlons Marquisien, L'Harmattan, 2009

  1. "Fenua.a", in Simon J Greenhill, Ross Clark & Bruce Biggs, Polynesian Lexicon Project Online, 2010, https://pollex.shh.mpg.de/entry/fenua.a/

Étymologie

Du polynésien nucléaire fenua (« pays, terre »)[1].

Nom commun

fenua \Prononciation ?\

  1. Pays.
  2. Terre (opposée à la mer, ou à l'espace).
  3. Terrain, sol.
    • ‘Ua ‘āfa‘āfa tō‘u fenua ‘ē Tera‘i
      Je partage mon terrain moitié-moitié avec Tera‘i.
  4. Terre, séjour des hommes.

Interjection

fenua \Prononciation ?\

  1. Terre ! (cri lancé par un marin qui aperçoit une terre depuis un navire)
    • Fenua !
      Terre ! — (Roger Donaldson, The Bounty (film), 1984)

Références

  1. "Fenua.a", in Simon J Greenhill, Ross Clark & Bruce Biggs, Polynesian Lexicon Project Online, 2010, https://pollex.shh.mpg.de/entry/fenua.a/

Étymologie

Du polynésien nucléaire fenua (« pays, terre »)[1].

Nom commun

fenua \Prononciation ?\

  1. Terre, pays.
    • I te roto fenua
      Au coeur du pays, dans le centre du pays.
    • Au o tu mai tu mai e ! Koau ka fakaēva ki toku fenua.
      Viens à mes côtés, viens à mes côtés, oh ! Car je vais combattre pour mon pays.
  2. Gens.
    • Oki a tatangi mai ki te fenua
      Quand c'est terminé, vous êtes pleuré par les gens (les gens pleurent votre mort)

Références

Raymond Firth, Tikopia Songs: Poetic and Musical Art of a Polynesian People of the Solomon Islands, Cambridge University Press, 1990

  1. "Fenua.a", in Simon J Greenhill, Ross Clark & Bruce Biggs, Polynesian Lexicon Project Online, 2010, https://pollex.shh.mpg.de/entry/fenua.a/

Étymologie

Du polynésien nucléaire fenua (« pays, terre »)[1].

Nom commun

fenua

  1. Pays, nation, terre.

Références

  1. "Fenua.a", in Simon J Greenhill, Ross Clark & Bruce Biggs, Polynesian Lexicon Project Online, 2010, https://pollex.shh.mpg.de/entry/fenua.a/

Étymologie

Du polynésien nucléaire fenua (« pays, terre »)[1].

Nom commun

fenua

  1. Pays.
  2. Île.
    • Au kaa foki ki temotou fenua.
      Je vais rentrer dans mon île.
    • A Vaitupu ko te fenua lasi eiloa i fenua o Tuuvalu.
      Vaitupu est la plus grande île de Tuvalu.
    • Te sukaa se masaki ne faatoaa iloa faaka i fenua o te Paasefika.
      Le diabète est une maladie qui commence juste à être connue dans les îles du Pacifique.
  3. Habitants d'une île, communauté insulaire.
    • A koo oko te fakalavelave mo te puapuagaa o te fenua i aso kolaa.
      Et les habitants de l'île durent faire face à de nombreuses difficultés et souffrances à cette époque.

Dérivés

fakafenua

Références

Niko Besnier, Tuvaluan: A Polynesian Language of the Central Pacific. London: Routledge, 2000.

  1. "Fenua.a", in Simon J Greenhill, Ross Clark & Bruce Biggs, Polynesian Lexicon Project Online, 2010, https://pollex.shh.mpg.de/entry/fenua.a/

Étymologie

Du polynésien nucléaire fenua (« pays, terre »)[1].

Nom commun

fenua \Prononciation ?\

  1. Pays, terre.
    • Olo age mo nāua ki tonā kolo ki te motu, tonā fenua.
      Ils retournèrent dans leur village, dans leur îlot, leur pays.— ("'Utufēfē ko te kaitagata - 'Utufefe le cannibale", récit d'Aloisio Folovela recueilli par Claire Moyse-Faurie, 1999)
    • Ko te u kapiteni aia e nonofo i lalo o tala te logo ki fenua mamao.
      Ce sont les capitaines qui restaient en bas pour annoncer la nouvelle aux pays lointains. — (Raymond MAYER, Malino Nau, Eric Pambrun et Christophe Laurent, « Chanter la guerre à Wallis (’Uvea) », Le Journal de la Société des Océanistes, 122-123, 2006)
    • ʻe tonu ke au fakamahani ki te ma’uli o te fenua nei.
      Il faut que je m'habitue à la vie de ce pays. — (Karl Rensch, "première conversation", Parler wallisien, Archipelago Press, 2002)
  2. Société.
  3. Wallis.

Dérivés

Références

  • Chave-Dartoen Sophie, « Le paradoxe wallisien : une royauté dans la République », Ethnologie française, 2002/4 Vol. 32, p. 637-645
  • Karl Rensch, Parler wallisien, Archipelago Press, 2002
  • Karl Rensch, Tikisionalio Faka'Uvea-Fakafalani: Dictionnaire Wallisien Francais, Archipelago Press, 1984
  1. "Fenua.a", in Simon J Greenhill, Ross Clark & Bruce Biggs, Polynesian Lexicon Project Online, 2010, https://pollex.shh.mpg.de/entry/fenua.a/