Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
finmanĝi . Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
finmanĝi , mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
finmanĝi au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
finmanĝi est ici. La définition du mot
finmanĝi vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
finmanĝi , ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
(Date à préciser ) Composé des racines fin (« finir ») et manĝ (« manger ») et de la finale -i (verbe).
Verbe
finmanĝi \fin.ˈman.d͡ʒi\ transitif
Finir (de manger ), terminer .
Kiu finmanĝis la kukon?
Qui a fini le gâteau ?
Antonymes
ekmanĝi (« commencer à manger, entamer »)
Apparentés étymologiques
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine manĝ
manĝi (« manger »)
manĝo (« repas »)
manĝado (« action de manger »)
manĝaĵo (« aliment, mets »)
manĝanto (« mangeur »)
manĝebla (« mangeable »)
manĝeblaĵoj (« comestibles »)
manĝegi (« dévorer »)
manĝegema (« gourmand »)
manĝegulo (« glouton »)
manĝeti (« grignoter, manger léger »)
manĝeto (« collation, lunch »)
manĝejo (« lieu où l’on mange »)
manĝujo (« mangeoire »)
manĝema (« affamé »)
manĝemulo (« gourmand »)
manĝigi (« faire manger, nourrir »)
manĝilo (« couvert »)
manĝilaro (« service de couverts »)
malmanĝi (« déféquer, vomir »)
manĝmeto (« service »)
krakmanĝi (« croquer »)
ĉirkaŭmanĝi (« ronger »)
finmanĝi (« finir (de manger) »)
formanĝi (« consommer, manger en entier »)
tramanĝi (« tout manger »)
primanĝi (« dévorer »)
satmanĝi (« manger à satiété »)
matenmanĝi (« petit-déjeuner (v) »)
matenmanĝo (« petit-déjeuner (n) »)
frutagmanĝi (« bruncher »)
tagmanĝi (« déjeuner »)
tagmanĝo (« repas du midi »)
postmanĝa (« d'après-manger »)
postmanĝo (« après-midi »)
temanĝi (« prendre le thé »)
temanĝo (« goûter, heure du thé »)
vespermanĝi (« dîner, souper (v) »)
vespermanĝo (« dîner, souper (repas) »)
almanĝaĵoj (« apéritifs »)
antaŭmanĝo (« entrée (partie du repas) »)
antaŭmanĝaĵo (« hors-d’œuvre »)
ĉefmanĝaĵo (« plat de résistance »)
postmanĝaĵo (« dessert »)
intermanĝeto (« casse-croûte, en-cas »)
abelmanĝulo (« guêpier »)
bluvanga abelmanĝulo (« guêpier de Madagascar »)
formikmanĝulo (« fourmilier »)
hommanĝulo (« anthropophage »)
insektomanĝulo (« insectivore »)
ĉiomanĝanta (« omnivore »)
ungomanĝema (« qui se ronge les ongles »)
kunmanĝanto (« convive »)
ladmanĝo (« nourriture en conserve »)
manĝaĵbutiko (« magasin alimentaire »)
manĝvagono (« wagon-restaurant »)
manĝokarto (« menu »)
manĝskatolo (« gamelle »)
nemanĝinte (« à jeun »)
Sankta Manĝo (« saine Cène »)
Prononciation
France (Toulouse) : écouter « finmanĝi »
Références
Bibliographie