fühlen

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot fühlen. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot fühlen, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire fühlen au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot fühlen est ici. La définition du mot fühlen vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition defühlen, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi : Fühlen

Étymologie

Du moyen haut-allemand vüelen, du vieux haut allemand fuolen[1], du proto-germanique *fōlijaną (« goûter, sentir »). Apparenté à l’anglais feel, au néerlandais voelen, au bas allemand fölen, au frison fiele.

Verbe

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich fühle
2e du sing. du fühlst
3e du sing. er fühlt
Prétérit 1re du sing. ich fühlte
Subjonctif II 1re du sing. ich fühlte
Impératif 2e du sing. fühl
fühle!
2e du plur. fühlt!
Participe passé gefühlt
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

fühlen \ˈfyː.lən\ (voir la conjugaison)

  1. (Transitif) Ressentir, sentir.
    • Er wird die Wirkung meiner Wut fühlen.
      Il ressentira les effets de ma colère.
    • In den letzten beiden Aprilwochen war es in Thailand, Laos, Indien und Bangladesch ungewöhnlich heiß. (...) Wenn man die Luftfeuchtigkeit mitberücksichtigt, waren die Temperaturen in manchen Gegenden sogar lebensgefährlich: Dort näherte sich die „gefühlte Temperatur“ 54 Grad. — (Christian Mihatsch, « 54 Grad sind tödlich », dans taz, 17 mai 2023 )
      Au cours des deux dernières semaines d'avril, la Thaïlande, le Laos, l'Inde et le Bangladesh ont connu des températures inhabituelles. (...) Si l'on tient compte de l'humidité de l’air, les températures étaient même mortelles dans certaines régions : là, la "température ressentie" approchait les 54 degrés.
  2. Sentir, toucher.
  3. (Pronominal) Être dans un état émotionnel.
    • Das war ein kleiner Weinhändler mit bescheidenen Preisen, der eine Kneipe in seiner Hinterstube hatte, unter den drei Akazien des Hofes. Im ersten Stock würde man sich sehr wohl fühlen. — (Émile Zola, traduit par Franz Blei, Der Totschläger, Kurt Wolfs Verlag, München, 1909)
      C’était un petit marchand de vin dans les prix doux, qui avait un bastringue au fond de son arrière-boutique, sous les trois acacias de sa cour. Au premier, on serait parfaitement bien.

Synonymes

Dérivés

Hyperonymes

Prononciation

  • (Allemagne) : écouter « fühlen  »
  • Berlin : écouter « fühlen  »
  • (Allemagne) : écouter « fühlen  »

Références

  1. Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache :