gewähren

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot gewähren. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot gewähren, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire gewähren au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot gewähren est ici. La définition du mot gewähren vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition degewähren, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Étymologie

Composé de währen avec la particule inséparable ge-

Verbe

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich gewähre
2e du sing. du gewährst
3e du sing. er gewährt
Prétérit 1re du sing. ich gewährte
Subjonctif II 1re du sing. ich gewährte
Impératif 2e du sing. gewähre, gewähr!
2e du plur. gewährt!
Participe passé gewährt
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

gewähren \ɡəˈvɛːʁən\ (voir la conjugaison)

  1. Accorder, octroyer, autoriser, concéder.
    • Nie zuvor hatten Ausländer solche Papiere bekommen. Baron von Humboldt und seinem Assistenten sei jede Unterstützung zu gewähren. Sie seien zu beherbergen, freundlich zu behandeln, hätten Zugang zu jedem Platz, der sie interessiere, und könnten auf allen Schiffen der Krone reisen. — (Daniel Kehlmann, Die Vermessung der Welt, Rowohlt, Hamburg, 2005)
      Jamais des étrangers n’avaient obtenu de tels documents jusqu’à ce jour : ils stipulaient qu’il fallait accorder au baron von Humboldt et à son assistant toute l’aide nécessaire ; ils devaient être logés, bien traités, avoir accès aux endroits qui les intéressaient et ils pouvaient naviguer sur tous les bateaux de la Couronne.
    • Er hofft, dass die Bank ihm einen Kredit gewährt und er sich sein Traumauto kaufen kann.
      Il espère que la banque lui accordera un crédit et qu'il pourra s'acheter la voiture de ses rêves.
    • Dazu beigetragen haben neben den Infrastrukturausbauten auch die vom UVEK vorbereiteten ergänzenden Massnahmen, die das Parlament 2020 beschlossen hat. Dazu gehört, die Trassenpreise für Züge zu senken und langen Güterzügen einen Sonderrabatt zu gewähren. — (« Höchster Bahnanteil im alpenquerenden Güterverkehr seit 30 Jahren », dans Bundesamt für Verkehr, 17 mars 2022 )
      Outre les aménagements de l’infrastructure, les mesures complémentaires préparées par le DETEC et décidées par le Parlement en 2020 y ont également contribué. Il s’agissait entre autres d’une baisse des prix du sillon pour les trains et d’un rabais spécial accordé aux longs trains de marchandises.

Dérivés

Prononciation

  • (Allemagne) : écouter « gewähren  »
  • Berlin : écouter « gewähren  »