jòia

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot jòia. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot jòia, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire jòia au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot jòia est ici. La définition du mot jòia vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition dejòia, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi : joia, jóia

Étymologie

Du latin gaudia.

Nom commun

Singulier Pluriel
jòia
\ˈd͡ʒɔjo̞\
jòias
\ˈd͡ʒɔjo̞s\

jòia \ˈd͡ʒɔjo̞\ (graphie normalisée) féminin

  1. Joie.
    • Tresfolir de jòia.
      Tressaillir de joie.
    • La jòia del musician li faguèt venir la fantasiá de lo jónher per saber quina bona aventura lo fasiá tant bramar per camins. — (Jean-Baptiste Fabre, Istòria de Joan-l’an-pres, adaptation à la graphie classique par Patric Sauzet, traduction française Patric Sauzet et Felip Gardy, 1988, CRDP Montpellier)
      La joie du musicien lui inspira la fantaisie de le rejoindre pour savoir quelle bonne aventure le faisait brailler si fort par les chemins.
    • Totes dos asondavan de jòia. Mas l’estrambòrd passat, vegèron la dificultat ont èran. — (Andrieu Lagarde, Tres palometas blancas, 2003)
      Tous deux débordaient de joie. Mais l’enthousiasme passé, ils virent la difficulté où ils étaient.
    • Tombèron dins los braces l’un de l’autre e se sarravan ambe de sospirs de jòia mesclats de plors, sens poder dire ren. — (Enric Mouly, E la barta floriguèt, 1948)
      Ils tombèrent dans les bras l’un de l’autre et ils se serraient avec des soupirs de joie mêlés de pleurs, sans pouvoir rien dire.
  2. Prix, récompense.
    • Ganhar las jòias.
      Remporter les prix.
    • Ne ganhèri fòrça de jòias qu’èri bòn escolan quand partent de la rintrada de 1945 quitèri lo pensionat Beauséjour per anar a l’escòla comunala de Sant-Julian. — (Andrieu Lagarde, Tres palometas blancas, 2003)
      J’en gagnais beaucoup de récompenses parce que j’étais bon écolier quand à partir de la rentrée de 1945, j’ai quitté le pensionnat Beauséjour pour aller à l’école communale de Saint-Julien.
  3. Joyau, bijou.
    • de pècas d’òr, de jòias e de pèiras preciosas — (Andrieu Lagarde, Les Secrèts de las Bèstias, page 171, 2014. ISBN 978-2-916718-53-8.)
      des pièces d’or, des bijoux et des pierres précieuses

Dérivés

Apparentés étymologiques

Synonymes

Variantes dialectales

Dérivés dans d’autres langues

Prononciation

  • France (Béarn) : écouter « jòia  »

Références