jaceo

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot jaceo. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot jaceo, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire jaceo au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot jaceo est ici. La définition du mot jaceo vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition dejaceo, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Étymologie

Forme passive, causatif de jacio (« lancer, jeter »)

Verbe

jaceō, infinitif : jacēre, parfait : jacuī, supin : jacitum \Prononciation ?\ intransitif (voir la conjugaison) passif

  1. Être étendu.
    • jacere humi
      être couché à terre.
    • jacere pro patria
      être mort pour la patrie.
    • hic jacet
      ci-gît, ici repose.
  2. Être abattu, être démoralisé, être languissant, être inerte, être affaibli.
    • jacet in maerore meus frater — (Cicéron)
      mon frère est plongé dans le chagrin.
    • jacet, diffidit, abjecit hastas — (Cicéron)
      (le candidat) est découragé, il ne croit plus au succès, il a jeté ses armes.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. Être oublié, être négligé, être abandonné, être délaissé, être méprisé.
    • cur tamdiu jacet hoc nomen in adversariis — (Cicéron)
      pourquoi cette dette est-elle laissée si longtemps dans les brouillons ?
  4. Végéter, être en ruines, être sans valeur, être improductif.
    • Brundisii jacere
      croupir à Brindes.
  5. Être bas (prix, lieu), traîner, flotter, être lâche.
    • jacent pretia praediorum
      les prix des propriétés sont tombés bas.
  6. (Marine) Être calme en parlant de la mer.
    • jacuit mare
      la mer devint calme.
  7. (Droit) Être vacant.
    • hereditas jacet
      la succession est vacante.

Notes

Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Variantes orthographiques

  • iaceo Le ‹ j ›, absent du latin classique, traduit le ‹ i › devant une voyelle dans la tradition scholastique française. Cf. « j en latin ».

Dérivés

Dérivés dans d’autres langues

Références