kaletadur

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot kaletadur. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot kaletadur, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire kaletadur au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot kaletadur est ici. La définition du mot kaletadur vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition dekaletadur, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Étymologie

(1962)[1] Dérivé de kaletaat (« durcir »), avec le suffixe -adur.

Nom commun

Mutation Singulier Pluriel
Non muté kaletadur kaletadurioù
Adoucissante galetadur galetadurioù
Spirante cʼhaletadur cʼhaletadurioù

kaletadur \ka.le.ˈtɑː.dyr\ masculin

  1. Durcissement, solidification.
    • Setu evit ar bloavezhioù 1950-51 hag evit 100.000 annezad, niver well-wazh evit ur bloavezh, eus ar re varv diwar alkoolegezh padus pe dre varradoù, ha neuze diwar galetadur an avu. — (Dr Erwan Ropars, Ar stourm a-enep d’an alkool a sell ouzhimp, in Al Liamm, no 101, novembre-décembre 1963, page 457)
      Voici pour les années 1950-51 et pour 100.000 habitants, le nombre moyen pour une année de ceux qui meurent d’alcoolémie chronique ou occasionnelle, et alors de durcissement du foie.
    • Mikael a oa a-bouez bras peogwir eo bet e penn an adsav relijiel, kaletadur ar relijion-se, troet war-du ar cʼhouzañv, ar groaz, ar spont rak Doue hag an ifern diwar goust ar joa hag ar garantez. — (Goulc’han Kervella, Un nebeut evezhiadennoù diwar-benn ar cʼhoariva brezhonek, in Al Liamm, no 193, mars-avril 1979, page 147)
      Michel était très important car il a été à la tête du redressement religieux, du durcissement de cette religion, tournée vers la souffrance, la croix, la peur de Dieu et de l’enfer au détriment de la joie et de l’amour.
  2. (Linguistique) Durcissement, provection.
    • Ret eo gwelout an dorgenn diouzh tu sant Sulien evit bezañ a-du-krenn: ar p ne deo nemet kaletadur ar b goude st. — (Marsel Klerg, Anvioù-lecʼh Bro-Blouvael : Langastpre – Berton, in Barr Heol, no 81, juin 1974, page 35)
      Il faut voir la colline du côté de Saint-Sulien pour être entièrement d’accord : le p n’est qu’un durcissement du b après st.
    • Kemmadurioù mesket: er rummad-mañ e kaver blotadur: G/CʼH, met kaletadur a zo ivez D/T. — (Lukian Kergoat, Yvon Gourmelon, Francis Favereau et Martial Ménard, Yezhadur, TES, Saint-Brieuc, page 65 (réédition numérique de l'édition papier de 1989))
      Mutations mixtes : dans cette catégorie on trouve de la lénition : G/CʼH, mais aussi de la provection D/T.

Références

  1. Martial MénardDevri : Le dictionnaire diachronique du breton, 2018 → consulter cet ouvrage