klopfen

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot klopfen. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot klopfen, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire klopfen au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot klopfen est ici. La définition du mot klopfen vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deklopfen, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Étymologie

Du vieux haut allemand clophōn.

Verbe

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich klopfe
2e du sing. du klopfst
3e du sing. er klopft
Prétérit 1re du sing. ich klopfte
Subjonctif II 1re du sing. ich klopfte
Impératif 2e du sing. klopf
klopfe!
2e du plur. klopft!
Participe passé geklopft
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

klopfen \ˈklɔp͡fn̩\ (voir la conjugaison)

  1. Frapper à la porte.
    • Er klopft an ihr Fenster, er schreibt tausende SMS und Mails. Er fährt ihr in den Urlaub nach. Andrea Mau hat einen Stalker: ihren Expartner. — (Simone Schmollack, « Nerventerror pur », dans taz, 11 juin 2016 )
      Il frappe à sa fenêtre, il envoie des milliers de SMS et de mails. Il la suit en vacances. Andrea Mau a un harceleur : son ex-partenaire.
    • Sie haben gerade genug Zeit, um die Jacke und die Match-Hefte in einer Truhe zu verstecken, auf die Anna sich mit ihrem wohlgerundeten Hintern setzt, da klopft der Tschekist schon an die Tür. — (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012)
      On a tout juste le temps de planquer le blouson et les Match dans un coffre sur lequel Anna s’assied de tout son postérieur callipyge : le tchékiste frappe déjà à la porte.
  2. Palpiter, battre (cœur).
    • Detlefs Herz klopfte wie wild, als er den ersten Kuss von Emma bekam.
      Le cœur de Detlef battait la chamade lorsqu’il reçut le premier baiser d’Emma.

Prononciation

  • Berlin : écouter « klopfen  »