lágrima

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot lágrima. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot lágrima, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire lágrima au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot lágrima est ici. La définition du mot lágrima vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition delágrima, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi : lagrima, làgrima

Étymologie

Du latin lacrima.

Nom commun

Singulier Pluriel
lágrima
lágrimas

lágrima \ˈla.ɣɾi.ma\ féminin

  1. Larme.
    • Las lágrimas son agua y van al mar! — (Gustavo Adolfo Bécquer, Rima XXXVIII)
      Les larmes sont eau et vont à la mer !
  2. Goutte, ornement en verre de certaines lampes.
  3. (Botanique) Chacune des gouttes produites par la vigne ou par un autre arbre après l’élagage.
  4. Vin de goutte.
  5. Pleur, chagrin.

Synonymes

Antonymes

Dérivés

Prononciation

  • Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « lágrima  »

Étymologie

Du latin lacrima.

Nom commun

lágrima \ˈla.ɡɾi.ma\ féminin

  1. Larme.

Synonymes

Étymologie

Du portugais lágrima.

Nom commun

lágrima féminin

  1. Larme, pleur.

Étymologie

Du latin lacrima.

Nom commun

Singulier Pluriel
lágrima lágrimas

lágrima \lˈa.gɾi.mɐ\ (Lisbonne) \lˈa.gɾi.mə\ (São Paulo) féminin

  1. Larme, pleur.
    • A evacuação do Terminal Sul de Gatwick causou perturbações rodoviárias e ferroviárias e o pânico entre os passageiros que estavam no aeroporto, havendo relatos de episódios de “caos” e “lágrimas”. — (David Pereira, « Objetos suspeitos causam o pânico no aeroporto de Gatwick e na embaixada dos EUA em Londres », dans Diário de Notícias, 22 novembre 2024 )
      L'évacuation du terminal sud de Gatwick a provoqué des perturbations routières et ferroviaires et a semé la panique parmi les passagers de l’aéroport, qui ont parlé de « chaos » et de « larmes ».

Vocabulaire apparenté par le sens

Prononciation

Références

Anagrammes

Modifier la liste d’anagrammes

Étymologie

Vraisemblablement de l’espagnol lágrima (même sens).

Nom commun

lágrima \ˈla.gɾi.ma\

  1. Larme, pleur.
    • Si bo trae lágrima tio Tigre akí a ete vigrio lo ke ta akí suto te damo plata. (te damo=insert espagnol)
      Si tu tires des larmes d’oncle Tigre dans ce verre, nous te donnerons de l’argent.