Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
lágrima gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
lágrima, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
lágrima in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
lágrima wissen müssen. Die Definition des Wortes
lágrima wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
lágrima und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Worttrennung:
- lá·gri·ma
Aussprache:
- IPA: (in Portugal)
- IPA: (in Brasilien)
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- Träne, Tropfen
Beispiele:
- A única coisa que pôde fazer foi derramar algumas lágrimas.
- Das einzige, was sie tun konnte, war es, ein paar Tränen zu vergießen.
Wortbildungen:
- desfeito em lágrimas, lágrimas como punhos, lágrimas de crocodilo
Übersetzungen
- Lutz Hoepner, Ana Maria Cortes Kollert, Antje Weber: Taschenwörterbuch Portugiesisch. Langenscheidt, München 2001, ISBN 978-3-468-11273-7 , Stichwort »lágrima«, Seite 388.
- Dicionário Priberam da Língua Portuguesa „lágrima“
- Moderno Dicionário da Língua Portuguesa Michaelis „lágrima“
Worttrennung:
- lá·gri·ma
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- Träne
- ein Gegenstand in Form einer Träne. Z.B.: Harzträne; Absonderung eines Baumes nach einem Baumschnitt
- in Bezug auf Wein: Schlückchen, Tropfen
- nur Plural: Leid, Kummer
Herkunft:
- lat. lacrĭma
Beispiele:
Redewendungen:
- llorar a lágrima viva (bitterlich weinen, heiße Tränen vergießen)
- beberse las lágrimas (die Tränen zurückhalten)
- deshacerse en lágrimas (in Tränen ausbrechen)
- enjugarse las lágrimas (jemandem die Tränen trocknen)
- ser el paño de lágrimas de alguien (jemandes Trost sein, jemandem eine hilfreiche Seele sein)
Wortbildungen:
- lágrima de cocodrilo (Krokodilsträne)
Übersetzungen
in Bezug auf Wein: Schlückchen, Tropfen
- Spanischer Wikipedia-Artikel „lágrima“
|
In diesem Eintrag oder Abschnitt sind die Referenzen noch nicht geprüft und den Bedeutungen gar nicht oder falsch zugeordnet worden. Bitte hilf mit, dies zu verbessern!
|