lamentar

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot lamentar. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot lamentar, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire lamentar au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot lamentar est ici. La définition du mot lamentar vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition delamentar, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Étymologie

Du latin lamentari.

Verbe

lamentar

  1. Lamenter.
  2. Regretter.

Synonymes

Prononciation

  • Barcelone (Espagne) : écouter « lamentar  »

Étymologie

Du latin lamentare.

Verbe

lamentar

  1. lamenter, déplorer
  2. regretter

Prononciation

  • (Région à préciser) : écouter « lamentar  »

Étymologie

Du latin lamentari.

Verbe

lamentar \la.mɛn.ˈtar\ (voir la conjugaison)

  1. Se lamenter.
  2. Geindre.

Étymologie

Du latin lamentari.

Verbe

lamentar \la.mɛn.ˈtar\ (voir la conjugaison)

  1. Lamenter.

Étymologie

Du latin lamentari.

Verbe

lamentar \lamenˈta\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Lamenter.

Prononciation

  • Béarn (France) : écouter « lamentar  » (bon niveau)

Étymologie

Du latin lamentare.

Verbe

lamentar \lɐ.mẽ.tˈaɾ\ (Lisbonne) \la.mẽ.tˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Plaindre.

lamentar-se \lɐ.mẽ.tˈaɾ.sɨ\ (Lisbonne) \la.mẽ.tˈaɾ.si\ (São Paulo) 1er groupe, pronominal (voir la conjugaison)

  1. Se plaindre, se lamenter.
    • Mais tarde ainda, vão para casa de Kostia, cuja mãe, viúva de guerra, protesta e se lamenta quando eles se trancam para continuar a beber. — (Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, Porto, 2012)
      Plus tard encore, ils vont chez Kostia dont la mère, veuve de guerre, proteste et se lamente quand ils s’enferment dans sa chambre pour continuer à boire.

Notes

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Synonymes

Dérivés

Prononciation

Références