Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich ziehe nach |
2e du sing. | du ziehst nach | |
3e du sing. | er zieht nach | |
Prétérit | 1re du sing. | ich zog nach |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich zöge nach |
Impératif | 2e du sing. | ziehe nach! |
2e du plur. | zieht nach! | |
Participe passé | nachgezogen | |
Auxiliaire | haben sein | |
voir conjugaison allemande |
nachziehen \ˈnaːxˌt͡siːən\ (voir la conjugaison)
(Er bricht ins Eis ein.) (...) Ihm wurde klar, daß er nur noch Sekunden zu leben hatte. Er tastete, und gerade als er keine Luft mehr hatte, sah er einen dunklen Fleck über sich, die Öffnung; er riß sich nach oben, atmete ein und aus und spuckte, das scharfkantige Eis zerschnitt ihm die Hände, er hievte sich empor, rollte sich ab, zog die Beine nach und lag keuchend, schluchzend da. Er drehte sich auf den Bauch und robbte auf das Ufer zu.— (Daniel Kehlmann, Die Vermessung der Welt, Rohwolt, 2005)
Note : La particule nach de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule nach et le radical du verbe.