ortie de Chine

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot ortie de Chine. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot ortie de Chine, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire ortie de Chine au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot ortie de Chine est ici. La définition du mot ortie de Chine vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deortie de Chine, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Français

Étymologie

Il s'agit d'une plante de la famille botanique des orties et qui croît dans des régions du sud de la Chine.

Locution nominale

Singulier Pluriel
ortie de Chine orties de Chine
\ɔʁ.ti də ʃin\
ou \ɔʁ.ti dʃin\

ortie de Chine \ɔʁ.ti də ʃin\ ou \ɔʁ.ti dʃin\ féminin

  1. (Botanique) Ramie.
    • L’ortie de Chine ou Bœhmérie, nommée mai et tchou-ma par les Chinois et cay-gai par les Annamites, est, après le coton, la plante textile la plus cultivée dans toute l’Indo-Chine. . L’ortie de Chine, qui n'est préférable au chanvre que pour la fabrication des vêtements, croît à l'état spontané dans toutes les forêts clairières du Laos supérieur, . — (Dr Thorel, « Agriculture et horticulture de l'Indo-Chine », dans Voyage d'exploration en Indo-Chine : effectué pendant les années 1866, 1867 et 1868 par une commission française présidée par M. le Capitaine de frégate, Doudart de Lagrée , tome 2, France : Commission d'exploration du Mékong & Paris : Librairie Hachette, 1873, p. 409)
    • 3° Les orties de Chine n'entreront jamais dans la grande culture du Nord de la France, les plantes ne sont pas assez robustes pour supporter sans abris des hivers rigoureux. — (A. Audoynaud, Sur le Ramié, le 18 aout 1870, dans le Journal de l'agriculture de la ferme et des maisons de campagnes, des l'horticulture, , fondé et dirigé par Jean-Augustin Barral, année 1870, tome 3 (juillet à septembre), Paris , 1870, p. 650)

Traductions