roz

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot roz. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot roz, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire roz au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot roz est ici. La définition du mot roz vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deroz, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi : roz-, róż

Breton

Étymologie

Nom commun 1 : Du latin rosa.

Du moyen breton rosenn.
À comparer avec les mots rhosyn en gallois, rós en gaélique (sens identique).

Nom commun 2 :

Du vieux breton ros (« hauteur »).
Mentionné dans le catholicon (ros).
À comparer avec les mots rhos en gallois, ros en cornique, ros en gaélique (sens voisin).

Nom commun 1

Collectif Singulatif Pluriel
roz rozenn rozennoù

roz \ˈroːs\ collectif

  1. (Botanique) Roses.
    • Badaouet eo ivez ar breur Arturo gant cʼhwez galloudus tolzennadoù bleunioù al liorzh, ar jesmi ruz, ar roz, al lili meur, ar jenoflez, ar cʼharzhiadoù beuz, ar bent, ar geot azv, mesk ha mesk gant tourmentin koadig an dorgenn. — (Youenn Drezen, Sizhun ar breur Arturo, in Al Liamm, no 14, mai-juillet 1949, page 39)
      Le frère Arturo est aussi étourdi par le parfum puissant des massifs de fleurs du jardin, le jasmin rouge, les roses, les grangs lis, les giroflées, les haies de buis, la menthe, l’herbe mature, le tout mélangé avec la térébenthine du petit bois de la colline.
    • Gouhin he chupennig wenn, stardet en dargreiz vistr, a lakae splannocʼh puilhentez ar brennid balcʼh, ur bonnner a rozenn liv ar gwad bev o flamminañ warnañ. — (Youenn Drezen, Sizhun ar breur Arturo, in Al Liamm, no 14, mai-juillet 1949, page 66)
      Sa veste blanche, serrée au niveau de sa taille svelte, mettait en valeur sa généreuse poitrine arrogante, sur laquelle flamboyait une lourde rose couleur sang vif.

Variantes orthographiques

Dérivés

Nom commun 2

roz \ˈroːs\ masculin (pluriel : rozioù, rozeier)

  1. Coteau (à lande), tertre.
    • Kent diskenn war-du an draonienn, e chomis a-sav e beg ar roz. — (Marsel Klerg, Un deiz a viz Mae, in Al Liamm, no 29, novembre–décembre 1951, page 66)
      Avant de redescendre vers la vallée, je m’arrêtai au sommet du coteau.
    • Nijal a ra o mouezh d’ar menez, a-dreuz rozioù ha gwarimier, . — (Jakez Riou, Geotenn ar Wercʼhez, Éditions Al Liamm, 1957, page 54)
      Leur voix s’envole vers la montagne, à travers collines et garennes.
  2. Terrain pentu couvert de lande.

Variantes orthographiques

Synonymes

Adjectif

Nature Forme
Positif roz
Comparatif rosocʼh
Superlatif rosañ
Exclamatif rosat

roz \ˈroːs\

  1. Rose, de couleur rose.
    • Ne vije ket mui levenez ? Na gouelioù ? na bleunioù dindan al loar, na goulou roz da guzh-heol, na mouscʼhoarzhoù, na sonerezh, na barzhoniezh ? O, pegen euzhus ! — (Itron Egughi, traduit par Per Denez, in Al Liamm, no 15, août 1949, page 49)
      Il n’y aurait plus de joie ? Ni de fêtes ? ni de fleurs sous la lune, ni de lumière rose au coucher du soleil, ni de sourires, ni de musique, ni de poésie ? Oh, comme c’est horrible !

Dérivés

Prononciation

  • (Région à préciser) : écouter « roz  » (bon niveau)
  • Mellionnec (France) : écouter « roz  » (débutant)

Anagrammes

Voir aussi

  • roz sur l’encyclopédie Wikipédia (en breton) 

Références

  1. Jehan LagadeucCatholicon, Tréguier, 1499
  2. Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Le Chasse-Marée, Douarnenez, 2003

Créole haïtien

Étymologie

Du français rose.

Adjectif

roz \Prononciation ?\

  1. Rose.
    • Mwen renmen koulè roz.
      J’aime la couleur rose.

Kotava

Étymologie

Racine inventée arbitrairement.

Nom commun

roz \rɔz\ ou \roz\

  1. Col, passe.

Augmentatifs

Diminutifs

Prononciation

  • France : écouter « roz  »

Références

  • « roz », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Roumain

Étymologie

Du français rose.

Adjectif

roz \Prononciation ?\

  1. Rose.

Anagrammes