salée

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot salée. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot salée, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire salée au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot salée est ici. La définition du mot salée vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition desalée, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi : Salée

Français

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Singulier Pluriel
salée salées
\sa.le\

salée \sa.le\ féminin

  1. (Suisse) (Pâtisserie) Gâteau, généralement utilisé dans « salée au sucre » dans le pays de Vaud.

Forme d’adjectif

salée \sa.le\

  1. Féminin singulier de salé.
    • Mais ce déclencheur de la street culture va devenir un mode d’occupation de la ville : les crâneurs déboulent et dévalent l’asphalte, les rampes d’escaliers et les bords de trottoir sont devenus des vagues, rouleaux crêtés d’écume, tubes d’eau salée bétonnée. — (François Bégaudeau, Joy Sorman, Parce ça nous plaît, 2010)

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe saler
Participe Présent
Passé
(féminin singulier)
salée

salée \sa.le\

  1. Participe passé féminin singulier de saler.

Prononciation

  • France (Lyon) : écouter « salée  »

Homophones

Anagrammes

Modifier la liste d’anagrammes

Références

Aasá

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Interjection

salée

  1. (Chasse) Indication d’une attaque réussie portée sur un phacochère.

Variantes

Notes

Le terme a été recueilli auprès de personnes d’origine aasá mais qui ne parlent pas la langue qui est éteinte.

Références

  • Sara Petrollino, Marten Mous, Recollecting Words and Expressions in Aasá, a Dead Language in Tanzania, Anthropological Linguistics, 2010, page 206-216, p. 210 →