Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
trobador masculin
Esegon trobar naturau— (Marcabrun, Lo vers comens cant vei del fau ( transcription de Michel Zink, Les Troubadours - une histoire poétique, 2013, p. 134))
Port la peira e l'esca e·l fozill,
Mas menut trobador bergau
Entrebesquill
Me torno mon chant en badau
E·n fan gratill.
Apres estet tant ab un trobador que avia nom Cercamon qu’el comensset a trobar.— (Vida de Marcabrun, (transcription de Michel Zink, Les Troubadours - une histoire poétique, 2013, p. 122))
Singulier | Pluriel |
---|---|
trobador \tɾubəˈdo\ |
trobadors \tɾubəˈdos\ |
trobador masculin (pour une femme, on dit : trobadora)
Lexant a part l'estil dels trobadors— (Ausiàs March, Lexant a part l'estil dels trobadors)
qui, per escalf, trespassen veritat,
e sostrahent mon voler affectat
perque no·m torb, diré·l que trob en vós.
Tot mon parlar als qui no us hauran vista
res no valrrà, car fe no y donaran,
e los vehents que dins vós no veuran,
en creur·a mi, llur arma serà trista.
Singulier | Pluriel |
---|---|
trobador \tɾubaˈdu\ |
trobadors \tɾubaˈdus\ |
trobador \tɾubaˈdu\ masculin (pour une femme, on dit : trobairitz) (graphie normalisée)