verfahren

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot verfahren. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot verfahren, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire verfahren au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot verfahren est ici. La définition du mot verfahren vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deverfahren, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi : Verfahren

Allemand

Étymologie

(Verbe) Composé de fahren (« se déplacer, conduire ») avec la particule inséparable ver-
(Adjectif) Participe passé adjectivé de verfahren.

Verbe

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich verfahre
2e du sing. du verfährst
3e du sing. er verfährt
Prétérit 1re du sing. ich verfuhr
Subjonctif II 1re du sing. ich verführe
Impératif 2e du sing. verfahr!
verfahre!!
2e du plur. verfahrt!!
Participe passé verfahren
Auxiliaire haben, sein
voir conjugaison allemande

verfahren \fɛɐ̯ˈfaːʀən\ transitif (Avec l’auxiliaire haben) (voir la conjugaison)

  1. (Transitif) Consommer en roulant avec un véhicule.
    • Wie konntest du auf dieser kurzen Strecke 5 Liter Benzin verfahren?.
      Comment as-tu fait pour consommer 5 litres d’essence sur cette courte distance ?
    • Wie kann man soviel Geld verfahren
      Comment peut-on dépenser autant d’argent en essence ?
  2. (Transitif) (Familier) Sich verfahren Se tromper de route.
    • Entschuldige die Verspätung, ich habe mich auf dem Herweg total verfahren.
      Excuse le retard, je me suis complètement trompé de route pour venir.

verfahren \fɛɐ̯ˈfaːʀən\ intransitif (Avec l’auxiliaire sein) (voir la conjugaison)

  1. (Intransitif) Agir, procéder, s’y prendre.
    • Am besten verfahren wir so: ...
      Le mieux est que nous procédions ainsi : ...
    • Er verfuhr immer streng mit seinen Schülern.
      Il s’y est toujours pris de manière sévère avec ses élèves.
    • Sie ist mit mir ohne Schonung verfahren.
      Elle a agi avec moi sans ménagement.
    • Ich wäre mit dir auch so verfahren.
      Moi aussi, je m’y serais pris de la même manière avec toi.

Forme de verbe

verfahren \fɛɐ̯ˈfaːʀən\

  1. Première personne du pluriel du présent de l’indicatif à la forme active de verfahren.
  2. Première personne du pluriel du présent du subjonctif I à la forme active de verfahren.
  3. Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif à la forme active de verfahren.
  4. Troisième personne du pluriel du présent du subjonctif I à la forme active de verfahren.

Adjectif

Nature Terme
Positif verfahren
Comparatif verfahrener
Superlatif am verfahrensten
Déclinaisons

verfahren \fɛɐ̯ˈfaːʀən\

  1. Embrouillé, sans issue.
    • Die Situation ist völlig verfahren.
      La situation est complètement embrouillée.
    • Das soll helfen, aus den verfahrensten Situationen herauszukommen.
      Cela doit permettre de se sortir des situations les plus embrouillées.

Prononciation

  • fɛɐ̯ˈfaːʀən : écouter « verfahren  »
  • Allemagne : écouter « verfahren  »

Références

Sources

Bibliographie

  • Larousse - Dctionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 736.
  • Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 315.