Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich wehre |
2e du sing. | du wehrst | |
3e du sing. | er wehrt | |
Prétérit | 1re du sing. | ich wehrte |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich wehrte |
Impératif | 2e du sing. | wehre wehr! |
2e du plur. | wehrt! | |
Participe passé | gewehrt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
wehren \ˈveːʁən\ pronominal (voir la conjugaison)
Frauen werden begrapscht, ihnen wird auf der Straße hinterhergepfiffen, sie sind prüde, wenn sie sich dagegen wehren oder bei Vergewaltigungen selbst Schuld, weil sie sich nicht genug gewehrt hätten.— (« Gewalt gegen Frauen: "Selber schuld, wenn das Kleid zu kurz ist" », in Wienerin, 7 septembre 2020 → lire en ligne)
Das Bundesgericht in der Schweiz hat nach Informationen von Süddeutscher Zeitung und WDR einer Auslieferung von Berger zugestimmt. Jetzt kann sich der 71-Jährige nicht länger gegen seine Überstellung nach Deutschland wehren.— (Jan Diesteldorf, Klaus Ott et Nils Wischmeyer, « Schweiz liefert Mr. Cum-Ex nach Deutschland aus », dans Süddeutsche Zeitung, 22 février 2022 )
S. sagt: „Ich möchte ein kleines Beispiel geben, dass man sich als Journalist wehren kann und nicht alles hinnehmen muss.“— (Patrick Guyton, « Eine Bahn auf Irrfahrt », dans taz, 19 janvier 2022 )
Die Richterin hielt Trump vor, er habe "viele Jahre verstreichen lassen", ohne sich juristisch gegen die Behauptungen zu wehren.— ((SZ/dpa/gut/skp), « Donald Trump scheitert mit Klage wegen Sex-Party-Dossiers », dans taz Süddeutsche Zeitung RedaktionsNetzwerk Deutschland, 1 février 2024 )