Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot . Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot , mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot est ici. La définition du mot vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Caractère


Scène d’origine



算
Petit sceau Forme actuelle
Type : tableau composé
Le tableau représente deux mains () manipulant un boulier (représenté par une grille ) en bambou (clef sémantique ). D'où le sens de : calculer.
Cette composition est relativement récente. Dans les variantes sur bronze, les mains () manipulent toujours un objet en bambou (𥫠) ; mais cet objet est réduit à ou ou encore dans la variante qui a subsisté.
Signification de base
Calculer.
Dérivation sémantique
Calculer > Supputer, deviner, conjecturer.
Calculer > Chercher dans son esprit ou combiner les moyens d'arriver à une fin > Plan, projet, stratagème >
Plan > Comploter, chercher le moyen de nuire.
Plan > Faire entrer en ligne de compte, entrer en ligne de compte, être valable >
Être valable > Pouvoir être considéré comme, pouvoir être mis au nombre de, mettre au nombre de.
Calculer > Bâtonnets ou marques faites sur un bâtonnet pour servir à compter le nombre des personnes ou des choses > Bâtonnets d'achillée employés par les devins.
Calculer > Nombre.
(Grille de bambou) > Vase ou panier de bambou.
Clef sémantique ajoutée à 算
(suǎn) De 算 (vase ou panier de bambou) et (coffre) : Panier ou clayon sur lequel on fait égoutter le riz ; corbeille, boîte.
Voir aussi
Voir la variante . Ne dérive pas de , bien que la forme sigillaire soit semblable.
Variante graphique
Forme alternative :

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

  • KangXi: 0888.030
  • Morobashi: 26146
  • Dae Jaweon: 1315.230
  • Hanyu Da Zidian: 52981.080
Tracé du sinogramme

Sinogramme

Adjectif

suàn \su̯a̠n˥˩\

  1. Enfin.
  2. On laisse tomber, peut importe, tant pis.

Synonymes

Nom commun

suàn \su̯a̠n˥˩\

  1. Calcul, plan.

Dérivés

Verbe

suàn \su̯a̠n˥˩\

  1. (Mathématiques) Calculer, compter.

Prononciation

Prononciation manquante. (Ajouter)

Sinogramme

Références

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul

Sinogramme

Prononciation

  • On’yomi : さん (san)
  • Kun’yomi : かぞえる (kazoeru), かず (kazu)

Sinogramme

(toán)

Verbe

(toán)

  1. Compter, calculer, estimer, combiner, conjecturer[1].

Dérivés

Références

  1. 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 324 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org
  2. a b c et d 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 325 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org