Discussioni utente:Pablo Escobar

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Discussioni utente:Pablo Escobar. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Discussioni utente:Pablo Escobar, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Discussioni utente:Pablo Escobar in singular and plural. Everything you need to know about the word Discussioni utente:Pablo Escobar you have here. The definition of the word Discussioni utente:Pablo Escobar will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofDiscussioni utente:Pablo Escobar, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Ciao Pablo Escobar, un saluto di benvenuto su Wikizionario!

Buon lavoro e buon divertimento da parte di tutti i Wikizionariani.

Per iniziare la tua collaborazione, guarda come prima cosa la pagina di aiuto e soprattutto la spiegazione su Come iniziare una pagina. Verifica che il tuo nickname sia conforme a quanto indicato nella pagina Aiuto:Nome utente (se non lo fosse chiedine la sostituzione con uno più appropriato).
Ricorda che su Wikizionario:

  • non è consentito inserire materiale protetto da copyright - se desideri inserire un tuo testo già pubblicato su carta o su web, inviaci prima una comunicazione.
  • le voci devono essere in lingua italiana e rispettare un punto di vista neutrale

Se hai problemi chiedi a un amministratore, al bar o a qualsiasi wikizionariano vedessi collegato seguendo ultime modifiche.

Per firmare i tuoi post usa il tasto indicato
Per firmare i tuoi post usa il tasto indicato


Per firmare i tuoi interventi nelle pagine di discussione leggi: uso della firma e usa il tasto che vedi qui a destra (quando modifichi sarà in alto).

Ovviamente un saluto anche da parte mia e se avessi bisogno non esitare a contattarmi. Sogeking (Clicca qui per scrivermi) 02:00, 10 ottobre 2007 (UTC).

Questo è il wikizionario italiano, qui si scrive in italiano, in più canaggione non esiste e l'ho cancellata.--Wim b- 04:53, 27 ago 2008 (CEST)Rispondi
Grazie. Ho scritto male la parola perché l'ho trovata in Google scritta così. Grazie per insistere nel fatto che qui si scrive in italiano perché ci sono molti lemmi scritti in inglese, come carnagione, precisamente. --Pablo Escobar (disc.) 22:57, 2 set 2008 (CEST)Rispondi
sì sono quelli importati l' anno scorso (io, come altri, sinceramente avrei preferito che venissero fatti a mano però c' era la necessità dicono ...). dato che nelle importazioni compaiono i precedenti contributori del progetto straniero, in questo caso en.wikt, e la maggior parte di essi è stata scrittà (là) da Barmar (Barbara), ovviamente i suoi contributi sono rimasti quì (vedi), nonostante non avesse mai contribuito su it.wikt --Ilaria (all you want) 09:42, 14 set 2008 (CEST)Rispondi


Ciao Pablo Escobar. Ho fatto una verifica ed ho visto che sia déprimé che gedemutigt significano altro, rispettivamente depresso e umiliato. Li avrei potuti sostuire ma non l'ho fatto perchè non conosco queste due lingue tanto da essere sicuro al 100% dei miei inserimenti. Ciao. -- Discanto 10mila . 00:30, 15 set 2008 (CEST)Rispondi