Overleg gebruiker:GerardM

Hallo, je bent hier gekomen op zoek naar de betekenis van het woord Overleg gebruiker:GerardM. In DICTIOUS vind je niet alleen alle woordenboekbetekenissen van het woord Overleg gebruiker:GerardM, maar kom je ook meer te weten over de etymologie, de kenmerken en hoe je Overleg gebruiker:GerardM in enkelvoud en meervoud uitspreekt. Alles wat je moet weten over het woord Overleg gebruiker:GerardM is hier. De definitie van het woord Overleg gebruiker:GerardM zal u helpen preciezer en correcter te zijn bij het spreken of schrijven van uw teksten. Kennis van de definitie vanOverleg gebruiker:GerardM, maar ook van die van andere woorden, verrijkt uw woordenschat en verschaft u meer en betere taalkundige bronnen.

Archief

Nauru

Hoi Gerard;
gelieve de pagina's Ekakairũ Naoero en Overleg:Ekakairũ Naoero, die je onlangs verwijderde, terug te plaatsen. Ik had namelijk "Nauri" en "Overleg:Nauri" genomineerd voor verwijdering. Je vergiste je waarschijnlijk omdat de laatste twee redirects waren. Groeten, S.V.E.T. 8 mrt 2005 19:30 (UTC) (dus Ekakairu Naoero is correct, Nauri is verzonnen Nauruaans) S.V.E.T. 8 mrt 2005 19:30 (UTC)

Redirects haal ik ALTIJD weg. Er is in Wikiwoordenboek geen behoefte aan redirects. GerardM 11 mrt 2005 09:21 (UTC)
Dat is het nu net, je haalde de juiste namen (= niet-redirects = volwaardige woordenboekingangen) weg in plaats van de redirects. Dat is toch duidelijk uit hetgeen wat ik hierboven uitleg? Haal dus Nauri en Overleg:Nauri dringend weg en plaats Ekakairũ Naoero en Overleg:Ekakairũ Naoero eindelijk terug... S.V.E.T. 11 mrt 2005 10:47 (UTC)
Dit is de content. Je hebt hier geen gelijk:

Nauruaans


Zelfstandig naamwoord

  1. Nauruaans - Nauruaans; taal die op Nauru gesproken wordt.

Allerlaatste poging - sorry Gerard maar nu stel je me nogal teleur, probeer mijn vraag eens, ook al is ze zo eenvoudig, eens aandachtig door te nemen. Enfin, de kwestie is dus zeer eenvoudig, maar je hebt blijkbaar verduidelijking nodig. Veel uitleg dus hieronder voor iets simpels.
Het gaat om het woord "Nauruaans", of toch tenminste om hoe je dit woord naar die taal (het Nauruaans dus) vertaald. Hier op wiktionary was zo'n mooie ingang Nauri, met overlegpagina Overleg:Nauri erbij, maar dat is foutief (verzonnen Nauruaans). Dus veranderde ik de titel van die twee pagina's in respectievelijk Ekakairũ Naoero en Overleg:Ekakairũ Naoero, wat dan weer wél de juiste benamingen zijn. Ik veranderde de titels om daarna de pagina's Nauri en Overleg:Nauri, die onvermijdelijk een redirect werden, te nomineren voor verwijdering (want ze zijn foutief). Nu heb jij die nominatie gezien, maar je verwijderde de correcte pagina's Ekakairũ Naoero en Overleg:Ekakairũ Naoero i.p.v. de foutieve pagina's Nauri en Overleg:Nauri. Boodschap is dus de twee laatstgenoemde pagina's te verwijderen en de twee voorlaatstgenoemde pagina's terug te plaatsen, zoals ik al twee keer hierboven duidelijk vroeg. Als moderator is het toch mogelijk om verwijderde pagina's terug te plaatsen? Het gaat hier dus allesbehalve over de pagina Nauruaans die totaal niets ter zake doet, behalve dan dat je ziet dat ik ook daar de vertaling verbeterde.
Dit alles zou toch duidelijk moeten zijn, zeker als je ziet dat Nauri en Overleg:Nauri redirects zijn naar niet-bestaande pagina's. S.V.E.T. 11 mrt 2005 15:02 (UTC)

De content van de pagina is niet correct en, is zoals aangegeven. Het aanmaken van een goede content is minder werk dan dat ik het voor je ga reconstrueren. Wat er verwijderd was is niet bruikbaar. Verder ben ik niet van plan om hier nog iets aan te doen. GerardM 11 mrt 2005 16:52 (UTC)
Al goed (je doet net of je plots geen moderator meer bent en dat wilt verbergen, niet dat ik dat denk hoor, absoluut niet, maar ik slaag er niet in om je erg vreemde reactie op dit alles te begrijpen). S.V.E.T. 11 mrt 2005 21:50 (UTC)

Gracias

Bedankt voor het vertrouwen. MARCEL

De nada. GerardM 11 mrt 2005 09:21 (UTC)

Hollandi keel, Dutch in estonian

Hoi, Is there a word that just means the Dutch language ?? Thanks, GerardM 11:22, 17 Mar 2005 (UTC)

It is possible to use just word "hollandi" to denote Dutch, but it can mean anything what is Dutch origin (in terms related, not in terms "from Holland") as well. Like "hollandi juust" (Dutch cheese, meaning cheese type, not that it is from Holland/Netherlands, then it will be "Hollandi juust"). Sry, this went bit sidetrack. So "hollandi" can be used, but from context have to be then clear that talk is about language.
P.S. "keel" itself means language --et:Kasutaja:TarmoK 17 mrt 2005 13:04 (UTC)

You mistakenly removed Dzień dobry; you should've removed Dzień Dobry instead.
--tsca
26 mrt 2005 14:24 (UTC)

Kosovaars Gelukkig nieuwjaar

Gëzuar viti i ri

vertalingen van zinnen

Gerard, ik heb hier een vijftalig correspondentieboek nederlands, engels, duits, frans en spaans uit 1953 liggen met voorbeeldzinnen in 5 talen.

  1. Is dat oud genoeg om daar stukken uit te mogen gebruiken?
  2. Hoe verwerk je in de Wiktionary vertalingen van hele zinnen?

Of kan ik daar beter mee wachten tot Ultimate Wiktionary? Dedalus 28 mrt 2005 12:05 (UTC) P.S. Wat is beurtbalkje in het engels?

Het integraal overnemen van een boek uit 1953 is niet oud genoeg. Het copyright vervalt zoveel jaar na het overlijden van de auteur. De man kan nog best in leven zijn.. 83.116.146.232 28 mrt 2005 14:31 (UTC)

Sorbisch

  1. Please add {{-dsb-}} (see Pólska); it's not to be found in WikiWoordenboek:ISO 639
  2. Please translate tense names in być

Thanks,
--tsca
29 mrt 2005 12:56 (UTC)

dsb is one of the two forms of Sorbian. It is lower Sorbian. The other is higher Sorbian (hsb).

I would translate it as "Laag Sorbisch" and "Hoog Sorbisch". The thing is I do not know if it is correct. GerardM 29 mrt 2005 13:37 (UTC)

w:Sorbisch -> Oppersorbisch, Nedersorbisch. Aliter 30 mrt 2005 21:25 (UTC)
Ik had het al gevonden :) voor dat ik dit las Oppersorbisch, Nedersorbisch hsb en dsb GerardM 30 mrt 2005 21:38 (UTC)

Ambassade

Hallo Gerard, ik zag dat je hier ambassadeur bent, maar zouden we daar niet beter een afzonderlijke pagina voor hebben net zoals op wikipedia en op sommige andere wiktionaries? S.V.E.T. 3 apr 2005 18:25 (UTC)

Op dit moment heeft de kreet "ambassadeur" geen inhoud. Dat geldt ook zo voor de nl:wikipedia. GerardM 3 apr 2005 19:27 (UTC)
Dat is dan wat jij ervan denkt, iedereen zijn mening, maar dan moet je wel geen ambassadeur willen zijn uiteraard. S.V.E.T. 3 apr 2005 19:57 (UTC)
Als je iets wilt, beschrijf dan wat je wilt. Als het gaat om het ambassadeurschap inhoud te geven. Me dunkt dat ik dat doe. GerardM 4 apr 2005 05:20 (UTC)

nieuwe woorden

Hola Gerard, natuurlijk wil ik de nieuwe aangemaakte woorden verder van tekst en vertalingen voorzien. Maar, u zal dat wel zeker opgemerkt hebben, ik heb nog een hele reeks diertjes in te brengen,maar wij doen ons best. Groetjes Marcel

Marcel, doe wat je leuk vindt. Wat ik aangeef is dat de vertalingen straks automatisch aangemaakt worden.. Concentreer je dus op de Nederlandse woorden en voeg alleen daar de vertalingen toe. :) GerardM 6 apr 2005 07:25 (UTC)

Hi, GerardM!. Long time not seeing you in Wiktionary in Spanish! Thanx for all the new interwiki links. Anyway, your robot must have a problem with ja: as a big lot of the links to ja: go to blank pages. Anyway, lemmas like 爱…不… \ 愛…不… ài…bù…, 爱上 (CHN), 爱人 (CHN) or 舒服 (CHN) are not likely to exist in any other dictionary (at least, not so far) because they can be found only in the Wiktionary in Spanish. Have a look at it. Hope to see you soon around el Wikci :) --Piolinfax 8 apr 2005 09:52 (UTC)

The pages on ja: have been blanked. They do exist.. :( I cannot help them. GerardM 24 apr 2005 13:06 (UTC)

opmaak...

bedankt om opmaak te verbeteren. Als je nieuw bent is het vervelend om

  1. op te maken volgens de sjablonen
  2. steeds goed op te letten, iedere wikisite ziet er een klein beetje anders uit...

Kwadronaut 24 apr 2005 08:53 (UTC)

Hoi, dat is waar. Het is een reden waarom we aan de ultimate wiktionary werken. Hier krijg je een betete user interface. GerardM 24 apr 2005 13:07 (UTC)

paardrijden geluidsbestand

Gerard,

Ik heb paardrijden verbeterd, maar de verwijzing naar het geluidsbestand bevat nog steeds een spatie. Ik weet niet zo meteen hoe ik dat moet aanpassen en heb er ook niet echt zin in om het uit te zoeken. Polyglot 19 jun 2005 22:15 (UTC)


84.25.xx had hoofdpagina en portaal leeggemaakt. Ik heb de oudere versie bewerkt voor herstel (ben geen sysop). Jcwf 22 jun 2005 13:54 (UTC)

te verwijderen

Kijkt u nog eens naar Te verwijderen pagina's? Azertus 22 jun 2005 22:05 (UTC)

achterlijk

Gerard,
ik heb gemerkt dat jij er een gewoonte van maakt om de woorden die ik toevoeg avn geluid te voorzien. Prima, daar wordt het geheel alleen maar completer van. ZOu je een keer naar achterlijk kunnen kijken, de uitspraken van het bijvoeglijk naamwoord en het zelfstandig naamwoord zijn essentieel verschillend.

Ik ken het nautische woord niet goed genoeg om te weten hoe dat wordt uitgesproken. GerardM 27 jun 2005 11:52 (UTC)

Robot on fr

Hi, I posted a message on your discussion page on fr some times ago, see : fr:Discussion_Utilisateur:GerardM, could you answer there ? Thanks --Kipmaster 2 jul 2005 11:22.

Bots on German & Polish Wiktionaries

Hi GerardM, there already are two bots (with bot status to not appear on "Recent Changes") that are setting interwiki links from time to time. If your bot also has a bot flag on de.wikt, you are welcome :-)

Hi Gerard. I'm from PL.wikt. It's not a good thing to run a bot without the bot flag, it makes it completely impossible to follow any human made changes in the RecentChanges table. Also, as you can see in the histories of the entries, there's already another bot regularly refreshing the interwiki links in the Polish wiktionary. You'll probably do the best service running the bot only on those wiktionaries that don't have their own bot operators. Thank you, user:tsca / pl:user:tsca.

Woorden in het Veluws

Hoi! Bedankt voor het opladen van de Veluwse woorden en het aanmaken van de gebruikersconto, ik gebruik altijd de naam Servien (dus is goed zo)... zag dat ik een foutje had gemaakt, verkwysen is verkwiesen, komt van verkwisten ;-)

Pazeh

Het Pazeh bestaat in feite niet meer, net zoals het Kulun: Het Kulon-Pazeh is nu één taal, waarvan het Pazeh en het Kulun eventueel als dialecten kunnen gezien worden. S.V.E.T. 20 jul 2005 13:04 (UTC)

Kongo

Het Kongo is gelijk aan het Koongo, dat ik hier al eerder toevoegde... De code kon zal waarschijnlijk verouderd zijn, ik gebruikte kng, uit de 15e editie van Ethnologue. S.V.E.T. 20 jul 2005 13:04 (UTC)

De codes van de Ethnologue zijn met hoofdletters en, die worden hier niet gebruikt. Dit is iets wat ik al eerder gezegd hebt. GerardM 20 jul 2005 13:23 (UTC)
De ISO-codes van Ethnologue worden hier als sinds jaar en dag gebruikt en komen overeen met die in het document dat je me ooit doorstuurde, waarop ook jij je baseerde. En die zijn niet met hoofdletters. S.V.E.T. 20 jul 2005 13:25 (UTC)
Het document dat ik je stuurde is een ISO 639 document. En heeft NIETS met Ethnologue te maken. GerardM 20 jul 2005 14:41 (UTC)
Tuurlijk, het zal dan toeval zijn dat de codes gelijk zijn en dat op Ethnologue dezelfde codes worden gebruikt. S.V.E.T. 21 jul 2005 11:21 (UTC)
Overigens volgens hetzelfde document bestaan bijde talen en mij lijkt daarmee wel duidelijk dat het niet twee keer hetzelfde is. GerardM 21 jul 2005 12:19 (UTC)
Dat durf ik nog te betwijfelen. Kongo is een alternate name voor Koongo. Er bestaat wel het San Salvador Kongo, maar daarvoor geven ze als code kwy... S.V.E.T. 22 jul 2005 11:27 (UTC)

Afrikaans

Baie dankie Gerard. Ek hoop ek kan nou Afrikaanses vind wat wil bydra. Op wiki heeft dat ook een hele tijd geduurd maar het loopt nu. Jcwf

tsca

Hi Gerard. As a bureaucrat, can you rename Gebruiker:tsca.botGebruiker:Tsca.bot & Gebruiker:tscaGebruiker:Tsca, please? Otherwise I can't log in. Thanks. tsca

The functionality does not work for me.
There is already a Tsca, the page is just empty so I can rename it to Deleteme if you want to retain the tsca contributions .. But at this moment I cannot rename undercase names.. GerardM 21 jul 2005 22:28 (UTC)
Please, move it to Deleteme. / tsca

Vertalingen naar Nederlands

Zou het mogelijk zijn om, als je iets kopieert van de Engelse of Italiaanse wiktionary, en ook bij gebruikers die de automatische import verzorgen, GEEN "vertaling naar het Nederlands" bij elk lemma te zetten? Het wordt me echt beu en tegenwoordig is het gewoon een regel aan het worden... Ook MARCEL doet het. Waarom, weet ik niet. S.V.E.T. 23 jul 2005 11:46 (UTC)

De reden is dat het straks helpt wanneer we de Ultimate Wiktionary gaan vullen met onze content. GerardM 23 jul 2005 13:09 (UTC)
Ah zo. Blijft elke aparte wiktionary dan nog bestaan of niet? S.V.E.T. 26 jul 2005 11:18 (UTC)
UW en de verschillende Wiktionaryprojekten zullen nog heel lang parallel naast elkaar blijven bestaan. Eigenlijk houdt elk apart projekt slechts op te bestaan als er een consensus wordt bereikt om het af te schaffen. Dat zal pas gebeuren als UW de volledige gewenste/benodigde funktionaliteit zal hebben en daarenboven handiger blijkt te werken én alle gegevens overgezet zullen zijn. Waarschijnlijk zal er ook een alleen-lezen-fase moeten worden doorlopen. Polyglot 26 jul 2005 12:11 (UTC)
Het is natuurlijk een voordeel dat er veel meer kans is dat je een woord vind op de UW dan op pakweg de Spaanse Wiktionary, maar ik veronderstel dat de interface dan in het Engels zal zijn en dat dan niet handig is voor bijvoorbeeld Italianen, ik weet dat die moeilijk andere talen spreken. S.V.E.T. 27 jul 2005 11:13 (UTC)


De user interface bestaat er uit dat de termen die gebruikt worden in de taal van de gebruiker vertaald zijn. Wanneer dit het geval is, dan krijg je het in de taal die aangeeft of het nu Xhosa of Limburgs is .. GerardM 27 jul 2005 12:10 (UTC)
SVET, de gebruiker kan aangeven in welke taal hij het woordenboek wenst te gebruiken. Dat is het grote voordeel van een databank. Je kan van alles abstractie maken en precies tonen waar een gebruiker op een bepaald moment in geïnteresseerd is. Alle termen zullen in de taal van de gebruiker getoond worden. Daarenboven is het mogelijk om aan te geven in welke talen je geïnteresseerd bent voor bijv. vertalingen. Gedaan dus met ellenlange waslijsten van talen waar je, als gemiddelde gebruiker, toch niets aan hebt. Andere gebruikers vinden dan bijv. Etymologie niet interessant of vervoegingen. Dat soort dingen zou eenvoudig in- en uitschakelbaar moeten zijn.
Handig is dat. Nu begrijp ik waarom het zo lang duurt eer de UW af is :-) S.V.E.T. 28 jul 2005 11:11 (UTC)

nds.wiktionary.org

Hi Gerard,

I have added quite a number of language names: all that we already had in Linux op Platt. There might be some more, like Chinese and Norwegian, where Linux uses other language codes. It is a bit late for sorting that out tonight.

I have already mailed to SabineCretella that I would like to contribute. I have put a lot of effort into the nds.wikipedia.org, and I would really like to help with nds.wiktionary.org. For example I could have a look at your word lists that you are planning to import and I could check them against the spelling standard that we use in nds.wikipedia.org.

kind regards,

Heiko Evermann.

([email protected])

Hola Gerard

U vroeg contact op te nemen? Marcel

e-mail

Hola Gerard, ik heb mijn E-mailadres bij de aanmelding ingebracht,het kan wel eens handig zijn voor een eventueel contact.

Marcel op gmail heet ik gerard.meijssen stuur me even een mailtje... GerardM 28 jul 2005 18:16 (UTC)

gmail

Sorry Gerard maar ik geraak niet aangemeld bij gmail. Gebruikersnaam en wachtwoord kloppen niet, alhoewel dit de eerste maal is dat ik me inschrijf.

Wanneer je mij op het aangegeven adres een mailtje stuurt, dus naar gerard.meijssen AT gmail.com dan kan ik je meer vertellen. GerardM 29 jul 2005 08:30 (UTC)

bonbon

Ik ben belg.Mag ik een opmerking maken over de term:bonbon.In belgie wordt dit woord niet gebruikt.Het is een frans woord . Chocolade bonbons zoals u bedoelt noemen wij "pralinen" Mischien ook van het frans afkomstig?

Succes met je werk! ghis.

In Nederland wordt het gebruikt, het woord praline is bekend maar bonbon is waar voor gekozen wordt. GerardM 9 aug 2005 05:40 (UTC)
Bonbon is inderdaad in België allerminst gebruikelijk. Het komt eerder over als een Hollands en Frans woord dat voor snoep wordt gebruikt. S.V.E.T. 9 aug 2005 09:55 (UTC)

Hej. Look at diabeł. I think we're still missing the tempate for proverbs; also in the "derived" section there are some problems with templates marking parts of speech.
--tsca
16 aug 2005 00:32 (UTC)

The template for proverbs is -prov- . It is already an old template it meant "Proverbs and idiom". But now it has been split in two. GerardM 16 aug 2005 07:28 (UTC)

Thanks for your message, I answerd you here.

Greetings, --birdy (:> )=| 17 aug 2005 16:18 (UTC)

Hi GerardM, please could you flag user:RobotGMwikt as bot, so it doesn't show up in the 'recent changes list'.

Another thing:

Please could you wait a few days with the use of your bot, or at least don't let him edit pages marked with {{delete}}, because a lot of pages will be deleted since the automatic capitalisation is turned off, and changes in articles marked for deletion are in vain. Thanks

Many thanks in advance, greetings --birdy (:> )=| 17 aug 2005 16:48 (UTC)

Hallo GerardM,
Thanks a lot for your entries and help on the is.wiktionary, and also thanks for your bot, he does a great job!
Dank je wel voor de moeite, met vriendelijke groeten, --birdy (:> )=| 19 aug 2005 19:05 (UTC)

:)

Bedankt! En... ik hoop dat je over m'n schouder blijf kijken ;) Noorse 28 aug 2005 09:45 (UTC)
P.S. ik vergat je te vragen om beter naar mongolsk (overleg) en russisk te kijken. Geen van beide is het echte taal dat in het land gesproken worden, ik laat het even staan zoals het is nu - wil jij het evt. aanpassen? Alvast bedankt!

Wikisłownik

Gerard, the Polish Wiktionry is being converted right now. By the time you read it the whole thing will probably have been finished.
--tsca
28 aug 2005 23:00 (UTC)

Dank je wel

Bedankt voor het welkom.

Ik vind het wel leuk om zo aan woordenboek te werken dat publiek bezit is.

Ik vraag me alleen wel af of de structuur van de lemma's wel gestandarisseerd is/wordt. Bijvoorbeeld de manier waarop mensen omgaan met het specificeren van meervoud vind ik nogal verschillend. Maar ja, het kan natuurlijk ook mijn onervarendheid zijn.

Groeten,

Jan

Foutje

Bedoeld wordt natuurlijk:

Ik vind het wel leuk om aan een woordenboek te werken dat publiek bezit is.


sjablone

HI Gerard,

Niet dat ik op af. muijzenissen wil introduceren, maar ik heb op af.wiki gevraagd of we er een verwijssjabloon naar de af.wikti willen hebben. Ik weet alleen niet wat de juiste syntax is. Kun jij me daarmee helpen? Gebruiker:Jcwf

Valse edits e.a.

Je hebt goed gesproken in de kroeg... Maarre is het daarom dat je altijd "_NOEDITSECTION" o.i.d. bovenaan die sjablonen zet? S.V.E.T. 27 okt 2005 15:25 (UTC)

Ik heb dat nooit gebruikt omdat ik eenvoudigweg niet wist wat het was ;-) S.V.E.T. 27 okt 2005 15:25 (UTC)
Dank je. Inderdaad is die codering daar voor bedoeld. Wanneer je dat gebruikt in EEN template werkt hij voor de hele pagina :) Vandaar dat templates als -nl- -noun- etc daarin strategisch zijn.. :) GerardM 27 okt 2005 16:17 (UTC)
Ahzo. Ik weet het nu voor de volgende keer :) S.V.E.T. 28 okt 2005 21:05 (UTC)

Ævar Arnfjörð Bjarmason

Ik denk niet dat die veel zal bijdragen, hij meldde zich vandaag ook al op Wikibooks en op de Nauruaanse Wikipedia aan. S.V.E.T. 29 okt 2005 21:18 (UTC)

UW

Hallo Gerard. Dat de Nederlandse Wiktionary aan de UW zal worden toegevoegd lijkt me duidelijk en ik ben daar ook voorstander van. Maar ik heb twee vraagjes rond de UW: a) Wanneer gaat hij van start en b) Blijft de Nederlandse Wiktionary ook op zichzelf bestaan? Groet, S.V.E.T. 1 nov 2005 12:06 (UTC)

Ik ga midden deze maand naar Berlijn om aan de user interface te werken.
Wanneer de inhoud van de Nederlandse wiktionary geconverteerd is, dan is er geen noodzaak voor het verdere bestaan. De beslissing hier over is niet aan mij maar aan de nl.wiktionary gemeenschap. Wanneer de UW de functionaliteit van de huidige wiktionary vervangt, dan ben ik voor de afschaffing van nl.wiktionary.org. GerardM 1 nov 2005 12:30 (UTC)
Ik van mijn kant zou vóór stemmen en op beide projecten mijn steentje bijdragen. Iedereen zo zijn eigen mening :-) Dank voor het antwoord. S.V.E.T. (C&T) 1 nov 2005 18:17 (UTC)

RobotJcb

Ik had Jcb gevraagd om alle -adj- naar -adjc- om te zetten. Zie discussie in kroeg. -adj- is een taalcode (Adioukrou). Gebruiker:Jcwf

Je kunt nu wel pissed zijn, maar het was je eigen schuld hoor: jij reageerde niet. Gebruiker:Jcwf
Ik heb geen enkel probleem om hem ter wille te zijn.. GerardM 1 nov 2005 16:44 (UTC)
Hij probeerde ons ter wille te zijn. Maar goed: hoe vind je dan dat over dit soort zaken tot overeenkomst te komen is? Ik heb de laatste tijd gepoogd over taalsjablonen op diverse wiki's wat zinnig denken en praten op gang te krijgen en het enige dat ik krijg is een hoop gezeur ,onwil en onzin. Uitzonderingen zijn mensen als Schwallex op ru: en Zanatic op cs: die ijverig alle taal sjablonen zijn gaan vertalen en ordenen. En Manie die nu bezig is om af: wat leven in te blazen. Op de: heeft men de boel omgedraaid: alle water vertalingen van S.V.E.T. zijn in hun formaat omgezet door Olaf met individuele taallabels zonder sjabloon. Lekker handig; dat kun je dus weer bij ieder woord opnieuw gaan doen. :-<( Jcwf
Laten we op een positieve manier verder gaan. Ik zal een mailtje sturen naar de wiktionary mailinglist. Dan zal de overgang waarschijnlijk een paar dagen later plaats vinden en, ik ben met RobotGMwiki een bot op de meeste wiktionaries. Het is voor mij geen probleem om dit te doen. Maar laten we absoluut zorgen dat we de synchronisatie met de andere wiktionaries in stand houden. GerardM 1 nov 2005 23:52 (UTC)
HOE DAN?!
Jcwf wil je svp aanloggen. Voor de rest zie de wiktionary mailing list. GerardM 2 nov 2005 19:01 (UTC)

Nieuwe talen

Dom van me dat ik je niet eerder inlichtte. Ik heb alles enkele weken geleden uitgebreid in de kroeg uitgelegd, maar je zat toen pas in Italië en was, waarschijnlijk daardoor, afwezig. Ik ben op een slakkengangetje bezig om meer dan 220 talen in te voeren en ik doe dat volledig. Het duurt gewoon even eer alles klaar is... Maar ik zal vanaf heden minder talen in één keer doen, zodanig dat het minder lang duurt dat enkele talen volledig zijn geïnstalleerd, zoals jij en ik het willen. Groeten, S.V.E.T. (C&T) 3 nov 2005 11:02 (UTC)

  • Dear Gerard! I added some links from nl: to yi: but not the other way around. Please use your bot to add the InterLanguage links.

broken bot

Hi Gerard. Again, there's sth wrong eith your interwiki bot. It connects lowercase entries with uppercase ones (when both wiktionaries are case-sensitive). For example, it just joined ⇆, ⇆; there are many such examples. So, at this moment the bot is messing the things up, please stop and update it. Thank you.

BTW, please delete the misspelt redir wikingowie here.

Thanks,
--tsca 7 nov 2005 19:29 (UTC)

After two weeks it's still doing the same. Do you remember to use the -wiktionary option? What is wrong? Fix it, please!
--tsca (✉@pl) 26 nov 2005 12:26 (UTC)

The bot is working as designed. The problem exists in two opposing views; the wiktionaries that insist on it being correct or the ones that inists on that it does not jojo for their uncapitalised resource. It is an either or situation and as far as I am concerned I should "force" the issue by using the "force" parameter. So the bot runs from now with "force" .. :( GerardM 26 nov 2005 12:47 (UTC)
Gerard, no - your bot is misconfigured. For example, in Polish "dag" it changes interwiki "" into "", even though both Wiktionaries are case-sensitive. It removes right interwiki and puts wrong ones on a mass scale.
I use exactly the same software, without breaking things in this manner - the problem lies simply in your configuration.
Please stop ignoring this problem. Fix the bot!
--tsca (✉@pl) 27 nov 2005 19:18 (UTC)

Kiribatisch

Het doet me om eerlijk te zijn wel geen plezier dat je tegen de oprichting van de Kiribatische wiki bent. Denk eraan: Er is ook nog Enzino. Deze Franse Kiribatikenner kent beter Kiribatisch dan ik. En als ik wordt afgedankt voor problemen op na:, die er weliswaar geweest zijn maar die door Node ue en Arbeo continu worden uitvergroot en herhaald, straft men Enzino ook... Ik hoop dat iedereen dat voor ogen houdt. Groetjes, S.V.E.T. (C&T) 29 nov 2005 16:28 (UTC)

Bot

Dag GerardM. Ik heb gezien dat je bot een interwiki naar vi: heeft weggehaald bij de ingang đồng. Ik zie niet waarom die weg moest, aangezien dit artikel bestaat. Waarom was dat? Groetjes, David Da Vit 3 dec 2005 20:44 (UTC)

Ik heb het er met Andre Engels over gehad.. Het heeft te maken met problemen met de server.. wanneer die het even niet doet dan wordt een bestaande link niet gezien.. Bij een volgende run van de software komt deze dan terug. GerardM 4 dec 2005 19:29 (UTC)
Ok, in orde. Ik zal er mij dan maar niet druk meer om maken. David Da Vit 5 dec 2005 15:50 (UTC)

Ultimate Wiktionary

Hello GerardM,

I have seen, that you are a basic contributor to the Ultimate Wiktionary. Do you know the current deadline? If yes, could you update the page "m:Wikidata/Timetable" on Meta, please? --84.156.98.76, 7 dec 2005 22:10 (UTC)

Lukt me niet dat mailadres te vinden, dus daarom maar zo: we zouden graag de Gooimeer-foto overnemen in het tijdschrijft Onze Taal. Graag contact: [email protected]. Bij voorbaat dank, Raymond, Onze Taal

Nauruaanse editie

Ik heb waarschijnlijk een e-mailprobleempje... In ieder geval een tijdje terug heb ik een e-mail naar je gezonden waarin ik antwoordde dat als je dat wil gerust de "decapitalisatie" op na: mag regelen + een bot die interwiki's op en naar na: verzorgd... Dat zou erg prettig zijn Gerard. Groet, S.V.E.T. (C&T) 20 dec 2005 15:13 (UTC)

gebruiker johnny

Hee Gerard,

Nog een vraagje over mijn oude gebruikersnaam. Is het mogelijk om mijn volglijst te kopieëren naar Johnny? (ik kan hem zelf niet zien) En is het mogelijk dat ik "mijn bijdragen" van "johnny" ook bij "Johnny" te zien krijg op de een of andere manier.

Kijk maar of er wat mogelijk is. Ik merk het wel.

nieuwjaarsgroet --Johnny 27 dec 2005 12:55 (UTC)

Nee, dat is niet mogelijk. Beste wensen :)
prima. Succes met alle UW ontwikkelingen. --Johnny 27 dec 2005 15:59 (UTC)

IPA

Gelukkig nieuwjaar Gerard, ik heb een vraag: op nl verschijnt bij de bewerkingsbladzijde een keuze menu met o.a. het IPA schrift onder de bladzijde. Hoe krijg ik dat op af. ook voor elkaar? Gebruiker:Jcwf

Deze boodschappen zijn hier te vinden.. Er valt echter ook wat voor te zeggen om ze op een andere plaats te zetten zodat de "save" knop hoger komt te staan. GerardM 2 jan 2006 22:14 (UTC)

Hoi Gerard!

Ik stel voor om deze pagina even onder de loep te nemen... Een splitsing of vereenvoudiging lijkt me aangewezen. Hoe denk jij erover? S.V.E.T. (C&T) 29 jan 2006 12:08 (UTC)

Een splitsing is mogelijk, een vereenvoudiging niet echt. Wat me lijkt is om de taalcodes apart te plaatsen. GerardM 29 jan 2006 19:04 (UTC)
Dat is een goed idee. Ik zie er steeds nogal tegenop de codes op die pagina toe te voegen want de laad- en opslatijd is verschrikkelijk lang bij die ene pagina. Groet, S.V.E.T. (C&T) 30 jan 2006 15:38 (UTC)

Ultimate Wiktionary

Beste Gerard,

Wanneer komt de Ultimate Wiktionary? Ik wil graag een woord per dag bijdragen, alleen ik kan me niet vinden in dit systeem met al die verschillende wiktionaries. Ik hoop daarom dat het nieuwe wikiwoordenboek er gauw komt.

groeten,

Bas Vet [email protected]

bot IP

Hi, it looks like your bot is not logged in anymore, it is modifying things as an ip (see recent changes, it appears everywhere on it). Anyway to fix that? Thanks, Kipmaster 13 feb 2006 09:30 (UTC).


=zandzeepenzovoorts

Zou je de overeenkomstige bladzijde op wipipedia ook even willen verwijderen Gerard? Jcwf Als je vindt dat dit woord niet mag, zou ik graag ook epibreren verwijderd zien.

http://www.onzetaal.nl/advies/epibreren.html :) GerardM 16 feb 2006 15:59 (UTC)

sneeuw

Graag gedaan Gerard. Groetjes , Marcel

one search for all MediaWiki-Projects?

Hi Gerard, if I remember correctly, somewhere in your blog you said that the WiktionaryZ/ WikiData-Software would be implemented (?) in MediaWiki 1.6, meaning that a single search query would yield results for all projects?

I'm asking because of a new "Meinungsbild" on the German Wikipedia (see link below) that is trying to open WP for dictionary entries. One of the arguments is that search queries on WP do not show results for Wikt... Right now the majority wants to abolish the principle of (more or less) strict distinction between encyclopedia and dictionary.

Meinungsbild Woerterbuch

I'd be grateful for an answer (here or on my .de user page). Best wishes, Benutzer:85.73.jo.nas

No I said that the Namespace Manager would be implemented. I agree that the strict distinction between encyclopedic and lexicological knowledge is stupid. Including this information in one resource is however as stupid. The reason is that lexicological content et al is for 80+ percent repetitive. GerardM 21 feb 2006 08:42 (UTC)

About "khebernivis"

Hi! Please have a look at the discussion page about "khebernivis" http://nl.wiktionary.orghttps://dictious.com/nl/Overleg:khebernivis Ferhengvan 3 mrt 2006 10:53 (UTC)

Hoi Gerard, hier heeft iemand zitten knoeien:

Bijdragen gebruiker Voor 61.111.198.134 (Overleg | Block log | Logboeken) Jump to: navigation, search

Naamruimte:

(Latest | Earliest) (vorige 50) (volgende 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500) bekijken.

   * 18 dec 2005 12:11 (gesch) (wijz) Overleg WikiWoordenboek:Veel gestelde vragen

Ik heb het gewist, maar in de geschiedenis kun je het nog wel terug vinden. Allerlei links naar porno sites. Kwam erachter doordat ik hier een opmerking plaatste die niet te zien was... Kan en wil jij nog iets tegen dit ip-adres ondernemen of is het nu te laat?

Wijzigingen

Hey Gerard, Ik zie dat je in bepaalde artikelen de tabellen met vervoegingen verplaatst naar bovenaan da pagina. Nu, vroeger deed ik dat ook wel, maar als er dan meerder tabellen op de pagina komen te staan wordt het nogal onoverzichtelijk en onlogisch. Misschien is het beter dit niet meer te doen Levenius 24 apr 2006 19:35 (UTC)

Mij lijkt het een goede zaak omdat je daardoor voorkomt dat de vervoeging door de vertaling loopt. GerardM 24 apr 2006 19:53 (UTC)
Qua werkwoorden vind ik inderdaad dat de vervoeging anders in de weg zit; bv: moeten Maar bij zelfstandige naanwoorden is die tabel zodanig klein dat hij helemaal niet in de weg zit; bv: kakofonie. Levenius 25 apr 2006 18:22 (UTC)

Mijn moderatorschap

Hey Gerard, Ik weet niet of je het al weet of gelezen hebt maar ik heb onlangs mijn kandidatuur voor moderator opgegeven. Nu is daar tot nu toe nog niet veel van terecht gekomen en ik heb gelezen dat jij degene bent die modarators afwijst of creëert. Dus daarom vraag ik je op welke pagina hierover moet worden beslist (er zijn een soort stemmingen voor nodig heb ik gezien) en om er dan natuurlijk ook werk van te maken. Alvast bedankt. Levenius 1 jun 2006 20:06 (CEST)Reageren

Interwiki bot

Hello. Please, get a bot status for you bot on armenian wiktionary. You can write a request here.

Thanks.

Your bot

Your bot is deleting articles at vi: (example ). Please check it, I have blocked it 24h. Contact me at vi:User Talk:Trần Thế Trung when you have fixed the bot. Thanks. vi:User:Trần Thế Trung 17 sep 2006 13:11 (CEST)Reageren

I have checked that there are 6 articles that had been deleted by the bot. Many other edit are OK; but I could not check all of them. If there is actually a bug with the bot, then you may be able to filter out the cases where the bot may delete the article accidentally, which may be useful for correcting edit to those cases.vi:User:Trần Thế Trung 17 sep 2006 13:32 (CEST)Reageren
The bot is working again and doing a good job. I cannot contact you as you do not have your e-mail enabled. Thanks, GerardM 17 sep 2006 20:14 (CEST)Reageren
Sorry that I have not confirmed my email address. It's should be ok by now. Anyway the blocked is expired. Thank you for your continued contribution to Vietnamese Wiktionary.vi:User:Trần Thế Trung

Message in nah.wikt

Hi, Gerard! :) I left a message for you and another for your bot in nah.wikt about some "Main Page" links commonly called "Portada". Regards --Piolinfax 7 okt 2006 15:55 (CEST)Reageren

bobitje

Kan je mijn bot (WarddrBOT) een bobitje geven? Ik zoek dit af en toe te gebruiken voor interwiki-links. Bot-import zal ik gewoon met Warddr doen. - Warddr 25 mrt 2007 14:11 (CEST)Reageren

Wanneer ik thuis ben dan heb ik meestal zo'n zes bots draaiende die op alle wiktionaries interwiki links aanmaken. Wanneer een woord OOK op de Nederlandse wiktionary voorkomt, dan wordt er een interwiki link aangemaakt.. Je kunt een bot bit krijgen .. het voegt alleen weinig toe. GerardM 2 apr 2007 18:12 (CEST)Reageren

mk.wiktionary.org

I am very pleased because you spend your time working in wikiprojects. Also you run a robot RobotGMwikt. But, by my opinion, you should change litle bit yor robot algoritm. Because I think it dosn't work well in some cases. For example in the case of articles (im macedonian wiktionary) mk:Февруари, mk:Март, mk:Мај, mk:Септември, mk:Октомври, mk:Ноември and mk:Понеделник, mk:Среда, mk:Петок, mk:Сабота, vНедела i.e. some months and days your robot remove en wikilink, which I think is not good. Please give me some explanation about this situation.--Brest 11 apr 2007 18:47 (CEST)Reageren

OpenTaal of het wiel opnieuw uitvinden

Hallo beste Bureaucraat,

Is het niet een idee om een keer te gaan babbelen met de mensen van OpenTaal.nl ? Zij hebben immers al een Keurmerk Spelling van de Nederlandse Taalunie, hoe is dat met de Wiktionary ?

Een woordenwisseling lijkt mij zowel letterlijk als figuurlijk misschien wel een heel goed idee. Door te participeren aan OpenTaal kun je je keurmerk natuurlijk ook binnenhalen, en dat is denk ik alleen maar goed voor de Open Source gemeenschap!

Leuk huisdier heb je op je Wikipagina staan, Europese korthaar?

Met vriendelijke groet, Daniel

לערי ריינהארט

Hi Gerard! You are a « bureaucrat» at « wikt:nl: » . Can you please rename my account clicking here. Thanks in advance! Best regards
·‎Gangleri·‫·‏לערי ריינהארט‏·‏T‏·‏m‏:‏Th‏·‏T‏·‏email me‏·‏‬ 2 dec 2007 11:22 (CET)Reageren

Thanks a lot! Best regards
‫·‏לערי ריינהארט‏·‏T‏·‏m‏:‏Th‏·‏T‏·‏email me‏·‏‬ 22 dec 2007 06:21 (CET):Reageren

OpenStreetMap-lexicon

Hoi Gerard,

Door ziekte geveld maar ik kom er langzaam weer bovenop. Ik ben de lijst met 200 (of minder...?) kernwoorden van de OSM-metadata niet vergeten. De pagina op de OSM-wiki zal als uitgangspunt dienen: http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Map_Features Kun je hier rechtstreeks wat mee? Dat zou natuurlijk helemaal goed zijn. Anders graag een idee van hoe je een dergelijk lijstje aangeleverd zou zien.

Je hoort op een redelijke termijn meer van me. Martijn

Muhammad Azmi -> Azmi1995

I want to change my name for SUL Azmi 12 jul 2008 09:05 (CEST)Reageren

Bot

Dank je, slaat er een bot op hol terwijl er net geen moderator aanwezig is. Groeten GRUNNEN OVERLEG 16 jul 2009 00:32 (CEST)Reageren

Account mergence by mistake

Hello - i did by mistake merged my Romanian Wiki account with an user - index from nl:wikictionary, more details here ]. and here is said that somebody from stewards/moderators can roll back the operation ] Could you help me with this or just let to know somebody else to do this? or write me here to whom I shall address? thanks in advance [email protected]

Inactiviteit

Beste GerardM,

Ik merkte dat je de laatste tijd niet meer zo actief bent op het Nederlandse WikiWoordenboek. Je bent hier ook moderator, al vragen de moderatorrichtlijnen een minimum aan activiteit van 50 bijdragen per jaar. Daarom zou ik je willen vragen of het moderatorschap iets is wat je nog interesseert.

Alvast bedankt voor al je bijdragen en hopelijk tot binnenkort.

Met vriendelijke groeten, Annabel(overleg) 6 aug 2012 22:27 (CEST)Reageren